タグ

英語に関するmainyaaのブックマーク (10)

  • http://kiyou.lib.agu.ac.jp/pdf/kiyou_01F/01__38F/01__38_115.pdf

    mainyaa
    mainyaa 2014/05/13
    CASECが予測するTOEICスコアは当てにならないけど、CASEC総合点はTOEICスコアと相関関係が認められると。 / "CASEC と TOEIC の相関に関して (1)"
  • その綴りで大丈夫? 日本のスタートアップのネーミングは世界で通用するか - BRIDGE(ブリッジ)テクノロジー&スタートアップ情報

    写真に含まれる社名は、すべてがスタートアップとは限らないが、なるべく大きな企業を選んだ。 ※この記事は英語で書かれた記事を日語訳したものです。英語版の記事はコチラから。 ここ数年、以前に増して多くの日のスタートアップが国内から海外の市場を目指すようになった。これはまぎれもなく素晴らしいことだ。しかし、この前進には苦労や不慣れがついてまわる。日では大丈夫なことが他の場所では通用しないことがあるのだ。社名においては、特にその典型だろう。 外国人である私の目から見て、非常に多くの会社がおかしな名前をつけているように思える。この問題を説明するにあたって、事例には事欠かない。 3文字連続アルファベットの流行:Niiice、Freee、Snapeee、Calll ランダムなアルファベットの大文字化:DoCoMo、DeNA、CocoPPa、MiCHi [1] 響きのよくない名前:CunPic、As

    その綴りで大丈夫? 日本のスタートアップのネーミングは世界で通用するか - BRIDGE(ブリッジ)テクノロジー&スタートアップ情報
  • 問題を再現させる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #5 - bkブログ

    問題を再現させる - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #5 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の5回は、"reproduce" と "reproducible" を取り上げたいと思います。バグ報告のやり取りの際に役立つ表現です。 エラーを再現させる、という意味での「再現させる」は英語では "reproduce" という動詞を使います。問題を再現させることはデバッグの基ですが、報告を受けたバグが手元では再現しないことはよくあります。そのようなときは "I can't reproduce the error" (そのエラー再現できんかったよ) と相手に伝えるといいでしょう。 例) I tried the same configuration you used, but couldn't reproduce it. お前と同じ設定を試してみたけど、再現しなかったよ。 A way

  • 小学校から大学教育まで英語で学習できる授業動画サイト Khan Academy - My Life After MIT Sloan

    今日は米国で最近話題のオンラインの教育動画サイト Khan Academy をご紹介します。留学が出来ない環境の人でも、無料で、英語で小学校の算数から大学教育レベルのファイナンス、化学、生物、歴史、美術、GMAT対策まで、ありとあらゆる分野の教育を受けることが出来る優れたサイトである。 こんなサイトが、留学したくても家庭の事情で出来なかった高校生や大学生のときにあったら良かったのに、と当に思った。もちろん留学で得られるのは英語で勉強することだけではなく、実際に多国籍の人々と触れ合って文化の違いを学び、そこでリーダーシップをとったり何かを成し遂げる大変さを学ぶこともあるが、近づくことは出来る。しかも無料で。これからグローバルに働こう、なんて思ってる高校生は、数学、化学、生物、世界史など世界共通の教科については、日語に加えて英語でも、こういうサイトを補助教材として使って勉強するのが良いと思

    小学校から大学教育まで英語で学習できる授業動画サイト Khan Academy - My Life After MIT Sloan
  • 英単語を作って遊びながら頭の体操ができる『WordFu』 – 今日のアプリ第353回

    『WordFu 』は、アルファベットの書かれたサイコロを使って、制限時間内にできるだけ多くの単語を完成させていくというパズルゲームです。 英語圏で人気のボードゲーム「Scrabble」をベースに、カンフー映画風のサウンド効果やサイコロを振るアクションを加えて、ひとりで楽しめるように作られています。 他の「Scrabble」系のアプリよりもスピードが必要なので、知っている英単語の数よりも、サイコロに出ているアファベットから単語を素早く思いつく「頭のやわらかさ」が問われるゲームだと思います。 ゲームを開始すると、アルファベットが描かれた9つのサイコロが表示されます。サイコロを順にタップして単語を作っていきます。 制作は『Rolando』『Topple』などの人気アプリを生み出しているngmocoで、グラフィック・サウンド共に期待を裏切らない完成度だと思います。 単語の作成に使えるのはサイコロの

    mainyaa
    mainyaa 2009/03/06
    あとで試す
  • [を] ランディ・パウシュ教授の最終講義

    ランディ・パウシュ教授の最終講義 2008-04-01-1 [English] 昨年の秋頃に公開されたカーネギーメロン大学の ランディ・パウシュ教授 (http://www.cs.cmu.edu/~pausch/) の 「最後の講義 (The Last Lecture)」という動画が人気だそうです。 どんな内容かと言うと、ええと、下記をご覧ください。 - Clue's pick-up: ガンに侵されたRandy Pausch教授の最後の講義 http://www.clue-web.net/blog/2007/09/randy_pausch.php 3Dアニメーション作成システム「Alice」を開発したカーネギーメロン大学 コンピューターサイエンス学部のランディー・パウシュ教授は、膵臓癌で 余命は何ヶ月もないと宣告されている状態。そんな彼の、子供の頃にラン ディ少年が抱いていた夢をベースにし

    [を] ランディ・パウシュ教授の最終講義
    mainyaa
    mainyaa 2008/04/02
    あとで見る
  • 日本語・英語に対応したサイトを作るときの URL 設計メモ : 管理人@Yoski

    語・英語に対応したサイトを構築するとき、ドメインや URL の設計をどのようにするのが良いのか、振り返ってみるといろいろ実験してたのでメモ(まとめ)として残します。 これまで、以下のようなパターンを試してみました。 A.完全にドメインを分ける atode.cc と toread.cc B.サブドメインで切り分ける en.abc-yoga.biz と he.abc-yoga.biz C.ディレクトリを分ける www.freshreader.com/ver2/ja と www.freshreader.com/ver2/en D.ファイル名だけで区別する http://reviewposter.com/index.php と http://reviewposter.com/en_index.php E.クッキーや Accept-Language で表示ページを振り分ける http://sid

  • Free Sex Sites - Banana Reviews

    Pros and Cons of Free Sex Sites Pros of Free Sex Sites: A free sex site can be a great way to explore your sexuality and meet new people without the financial burden from Hornydates.org of participating in traditional dating. Free sex sites often have large user bases, so you’ll have plenty of options when it comes to finding potential partners. Many free sex sites are available 24/7, so you can a

    mainyaa
    mainyaa 2008/02/27
    アキバを英語で紹介
  • 【コラム】エンジニアのための英語術 (37) 米国に住めば英語はペラペラの幻想 - 住んでるだけじゃダメなんです | エンタープライズ | マイコミジャーナル

    滞在期間と英語力の上達は比例しない!? 2月3日はSuper Bowl Sunday 2008。夕方、スーパーへ買い物に行ったら、誰も彼もがSuper Bowl(すぅっぱぼぉぅろ)の話をしています。当に、国民的な一大行事なのですが、米国生活が3年近くになった最近は、ようやくこの手の話題にも付いていけるようになりました。2006年は地元デトロイトで行われた行事だったのですが、1年も経っていなかったせいかまったく無関心でした……。 え、3年? じゃあ、英語はぺらぺらでしょ --- いえいえ、はっきり言っておきましょう。これは日人のmyth(真実じゃないのにみんな信じていること)であり、fallacy(みんなが真実だと思いこんでいる誤った認識)です。英語がペラペラになるためには、米国に住んでいるだけではダメで、英語漬けの暮らしをしていないとだめなんです。「日語で」のサービスがとにかく豊富に

  • 「ニンテンドーDS」を中学校教材に→英語の語彙数が4割アップ : 痛いニュース(ノ∀`)

    「ニンテンドーDS」を中学校教材に→英語の語彙数が4割アップ 1 名前:ククリφ ★ 投稿日:2007/05/21(月) 16:03:21 ID:???0 ?DIA(113093) 任天堂の携帯ゲーム機「ニンテンドーDS」を使った英単語学習の授業が21日、京都府八幡市の中学校で始まった。反復学習による基礎学力向上を目指し、ゲーム機を“道具”として使う試みで、昨年度の研究授業で生徒の語彙(ごい)数が5カ月間で以前の4割前後増える効果が確認されたため、市教委は今年度、対象を市立中2生全員に広げることにした。 京都・八幡の中2生全員 英語の語彙数、4割増 昨年度の研究授業では、中3生49人が昨年9月から5カ月間、授業冒頭の約10分、ゲーム機と向き合って英単語の学習に取り組んだ。上智大文学部英文学科の池田真准教授が研究授業の実施前後の生徒の語彙量を調査した結果、1グループ24人の平均語彙数が102

    「ニンテンドーDS」を中学校教材に→英語の語彙数が4割アップ : 痛いニュース(ノ∀`)
    mainyaa
    mainyaa 2007/05/22
    いいなぁ。。。うらやましい。。。
  • 1