「マニュフェスト」 という言い間違いは、なぜ、起こるのか? ── 前編 | げたにれの “日日是言語学” 〓以前、ほとんどの日本人が、 「フィーチャー」 feature を 「フューチャー」 future と言い間違える ということを申し上げました。今でも、この傾向はいっこうに変わりません。 〓オモシロイのは、学者・評論家・アナウンサー・キャスターでも、しばしば、“フューチャー” と言い間違えることです。英語が話せるようなヒトでも、日本語でしゃべっていると、無意識に “フューチャー” になってしまうらしい。 フューチャー / フィーチャー シュミレーション / シミュレーション は、 純粋な意味での 「言い間違いのチャンピオン」 と言えましょう。つまり、「知識がないから言い間違える」 というタグイじゃない。 〓「フューチャー / フィーチャー」 の言い間違いの理由は、今ひとつよくわかりませ