2014年7月1日 20時30分 by ライブドアニュース編集部 ざっくり言うと 安倍首相のブログでの「SHINE!」が、海外で波紋を広げている 「輝く」という意味の英単語が「死ね」と誤って伝わっていると、英紙が報道 政府による「輝く女性応援会議」のオフィシャルブログのトップページ 日本の安倍首相が、自身のブログで女性たちに「死ね!」と言ったとして、海外で少し騒がしいことになっていたもようだ。日本人は漢字、ひらがな、カタカナ、そして英語とローマ字をなかなか巧みに使いこなす国民なのだが…!? 英語圏の人々における、「日本人は英語が苦手。Shine(シャイン)という英単語など知らないだろう」といった発想も働いたのではないか、と勘ぐりたくなるこのたびの一件。政治家やスポーツ選手など有名人のブログでは、英語や専門用語をやたらと使用すると嫌われる風潮もあるが、この写真(independent.co.