近頃の原稿で気になったのが「~していきます」という表現だ。 複数のライターが、異なるジャンルで書いてくる。「ひもを前に回していきます」「材料を切っていきます」など、工程を説明する、いわゆるプロセスカットと呼ばれる写真のキャプションに使われている。 「~ていく」を辞書で引くと、小学館の新選国語辞典第七版の「いく(行く)」の項に、かながきと断ったうえで「[補助動詞として「…ていく」の形で]―中略―(ウ)その動作・作用がこれからもひきつづいておこなわれる意を表す」とある。 たとえば、ここから一連の動作を説明します、という意味でつかわれるならよいのだが、ひとつひとつのプロセスで「~していきます」を繰り返すのは不自然な気がする。 (C) Nihonbungeisha All Rights Reserved 無断転載禁止 http://www.nihonbungeisha.co.jp/