タグ

Rubyと翻訳文書に関するmonjudohのブックマーク (2)

  • るびま

    『るびま』は、Ruby に関する技術記事はもちろんのこと、Rubyist へのインタビューやエッセイ、その他をお届けするウェブ雑誌です。 Rubyist Magazine について 『Rubyist Magazine』、略して『るびま』は、日 Ruby の会の有志による Rubyist の Rubyist による、Rubyist とそうでない人のためのウェブ雑誌です。 最新号 Rubyist Magazine 0058 号 バックナンバー Rubyist Magazine 0058 号 RubyKaigi 2018 直前特集号 Rubyist Magazine 0057 号 RubyKaigi 2017 直前特集号 Rubyist Magazine 0056 号 Rubyist Magazine 0055 号 Rubyist Magazine 0054 号 東京 Ruby 会議 11 直

  • Rails3.0リリースアナウンス超訳 | ysakaki.com

    2010.08.30リリースのRails3.0の公式リリースノート公式リリースアナウンス超訳です。以前Rails3.0ベータ版のリリースノートとはかなり内容が違います。原文は http://weblog.rubyonrails.org/2010/8/29/rails-3-0-it-s-done。大意が汲めればOKレベルの訳ですが、間違いや改善したほうが良い表現があればご指摘いただけると喜びます。 # 2010.09.02 追記 なんと!一生懸命訳していたのにこれはただのリリースアナウンスでリリースノートではないとのご指摘が。ということで正式なリリースノートはこちら(http://guides.rubyonrails.org/3_0_release_notes.html)を御覧ください。 #追記終わり — Rails3.0の開発が進められてきたこの2年間、最終的にリリースへ辿りつくまで我々(

    Rails3.0リリースアナウンス超訳 | ysakaki.com
  • 1