Netspeak helps you to search for words you don't know, yet. It is a new kind of dictionary that contains everything that has ever been written on the web.
This article is about the Internet slang. For the 2014 film, see Not Safe for Work (film). For the 2015 television series, see Not Safe for Work (TV series). "NSFW" redirects here. For other uses, see NSFW (disambiguation). "Work safe" redirects here. For work safety, see Occupational safety and health. Some of this article's listed sources may not be reliable. Please help improve this article by
Internet slang (also called Internet shorthand, cyber-slang, netspeak, digispeak or chatspeak) is a non-standard or unofficial form of language used by people on the Internet to communicate to one another.[1] An example of Internet slang is "LOL" meaning "laugh out loud." Since Internet slang is constantly changing, it is difficult to provide a standardized definition.[2] However, it can be unders
インターネットスラング(英: Internet slang)とは、もっぱらインターネット上で使用されている俗語の総称である[1]。ネットスラング、ネット用語と呼ばれることもある。Merriam-Websterは2010年代以降[2][3][4][5]この種の単語の掲載を認めた。 パソコン通信時代から使われ、発祥が不明確な言葉も少なくない。本項では主にコンピュータネットワークのサービス上に見出されるものを例として示すが、必ずしもコンピュータなど情報処理技術や、それらを基盤とする通信媒体に固有の制約に密接に関係するわけではない。また、インターネットスラングとされるものの中には、単にスラング全般のインターネットコミュニティ上での利用に過ぎないものや、何らかの娯楽作品などから引用されたものなどもあるが、本項では割愛する。 概説[編集] インターネットスラングはインターネットコミュニティで使用される
OINK(オインク[1])とは、英語: Only in Korea の略語で、大韓民国(以下、韓国と表記)でしか起こりえない出来事を指す。英語圏におけるブタの鳴き声の擬音語である「oink」が語源である。 概要[編集] ローンスター問題に端を発し、戦時作戦統制権(Wartime operational control)や米韓自由貿易協定 (FTA) 問題といった、韓国がらみの諸問題を揶揄する意図で、欧米の国際金融関係者による造語[2][3][4][5]。 表記の仕方は様々で、OinK、oink など、アルファベットの大文字・小文字の差はあまりない。 事例[編集] 2006年に起きたローンスター問題では、ローンスターが破綻寸前となっていた韓国外換銀行(KEB)を買収し、経営建て直しにより黒字化を達成していたにもかかわらず、KEBを売却しようとしたところ、ローンスターに対しKEBを不当な低価格
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く