11月23日、複数の医療関係者によると、パレスチナ自治区ガザのイスラエルとの境界近くでイスラエル兵が発砲し、パレスチナ人男性1人が死亡したほか、複数の負傷者が出た。写真はイスラエルとガザ南部とを隔てるフェンス越しにイスラエル兵を見るパレスチナ人。同日撮影(2012年 ロイター/Ibraheem Abu Mustafa) [ガザ 23日 ロイター] 複数の医療関係者によると、パレスチナ自治区ガザのイスラエルとの境界近くでイスラエル兵が発砲し、パレスチナ人男性1人が死亡したほか、複数の負傷者が出た。イスラエルとイスラム原理主義組織ハマスは21日に停戦に合意したばかり。
11月22日、イスラエルは、パレスチナ自治区ガザからのロケット弾を迎撃した対空防衛システム「アイアンドーム」について、8日間続いた戦闘での迎撃ミサイル発射費用が約20億─25億円に上ったと発表した。写真は19日、イスラエルで撮影(2012年 ロイター/Darren Whiteside) [エルサレム 22日 ロイター] イスラエルは22日、パレスチナ自治区ガザからのロケット弾を迎撃した対空防衛システム「アイアンドーム」について、8日間続いた戦闘での迎撃ミサイル発射費用が計2500万─3000万ドル(約20億─25億円)に上ったと発表した。 イスラエルとガザを実効支配するイスラム原理主義組織ハマスなどとの衝突は14日に開始し、エジプトの仲介によって21日に停戦に合意した。医療当局者によると、ガザでの死者は多数の民間人を含む162人。イスラエル側の死者は5人だった。
One Palestinian killed and 10 others wounded as Israeli soldiers open fire at border near Khan Younis. One Palestinian has been killed and at least 10 others have been wounded after Israeli soldiers, stationed at the border line between the Gaza Strip and Israel, opened fire on them, medical sources say. Health officials said Anwar Qdeih was hit in the head by Israeli gunfire on Friday after he ap
Israelis in the town of Sderot watched a Palestinian missile on Wednesday, before a cease-fire. Credit...Lefteris Pitarakis/Associated Press WASHINGTON — President Obama skipped dessert at a long summit meeting dinner in Cambodia on Monday to rush back to his hotel suite. It was after 11:30 p.m., and his mind was on rockets in Gaza rather than Asian diplomacy. He picked up the telephone to call th
[カイロ/ガザ 21日 ロイター] イスラエルとパレスチナ自治区ガザを実効支配するイスラム原理主義組織ハマスは21日、停戦で合意した。停戦を仲介したエジプトのアムル外相が明らかにした。 停戦は現地時間午後9時(日本時間22日午前4時)に発効。アムル外相は、エジプトによる仲介努力は、「攻撃をやめ、落ち着きを取り戻し、流血の事態を終わらせることへの理解」という実を結んだと述べた。 カイロを訪れている米国のクリントン国務長官は、アムル外相の隣に立ち、エジプトのモルシ大統領に謝意を表明。エジプト政府は中東地域における「責任を果たし、リーダシップを示した」と述べた。 停戦合意を受けイスラエル首相府が発表した声明によると、ネタニヤフ首相はオバマ米大統領に対し、停戦を維持する用意があるとの姿勢を示す一方で、停戦が失敗すれば、「一段と強力な措置」が必要になる可能性があるとの考えを伝えた。 ホワイトハウスに
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu: "Some citizens expected a stronger military operation" A ceasefire between Israel and the Palestinian Hamas movement which governs Gaza has come into effect. Under the deal, Israel has agreed to end all hostilities and targeted killings, while Hamas will stop attacks against Israel and along the border.
The meeting takes place in a bare room in a block of flats in the centre of Gaza City. No photographs, no real names – those are the conditions. This is the first time that a group of young Palestinian cyber-activists has agreed to meet a journalist since launching what it calls Gaza Youth's Manifesto for Change. It is an incendiary document – written with courage and furious energy – that has cap
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く