![Amazon.co.jp: XPエクストリーム・プログラミング導入編 ― XP実践の手引き (The XP Series): ロン・ジェフリーズ (著), アン・アンダーソン (著), チェット・ヘンドリクソン (著), 平鍋健児 (翻訳), 高嶋優子 (翻訳), 藤本聖 (翻訳): 本](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/dd878f12a9f1be9a110c2873333bb269f1faf16e/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F413h21wZBIL._SL500_.jpg)
原文: Ron Jeffries 邦訳:(株)永和システムマネジメント 平鍋健児 作成日:初版 2001,8/11 エクストリームプログラミングは、シンプルさ、コミュニケーション、フィー ドバック、そして勇気に価値を置くソフトウェア開発手法(discipline)であ る。チーム全体を一箇所に集め、シンプルなプラクティスを用いて十分なフー ドバックを得ることにより、チームの現在地点が分かるようにし、プラクティ スをチーム固有の状況に調整する能力を与える。 エクストリームプログラミングにおいては、プロジェクトへの貢献者は、 全員が「チーム全体(Whole Team)」の一部である。 チームは「顧客(The Customer)」とよばれるビジネス代表のまわりに 形成される。顧客はチームと同じ場所に席をもち、毎日チームとともに 作業する。 Core Practices: チーム全体(Whole
"You aren't gonna need it"[1][2] (YAGNI)[3] is a principle which arose from extreme programming (XP) that states a programmer should not add functionality until deemed necessary.[4] Other forms of the phrase include "You aren't going to need it" (YAGTNI) [5][6] and "You ain't gonna need it".[7] Ron Jeffries, a co-founder of XP, explained the philosophy: "Always implement things when you actually n
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く