>inの後にthe houseなどが省略されている これは違います。その in は「中に」という意味の副詞です。 目的語が代名詞の場合は、その目的語を必ず副詞の前に置きます。 I took them in ○ I took it in ○ I took in them × I took in it × 目的語が短い普通名詞(句)の場合は、どちらでもよいです。 I took in the laundry. ○ I took in the washing. ○ I took the laundry in. ○ I took the washing in. ○ 目的語が長い場合は、副詞を先に書きます。 I took in the laundry that I had hung out yesterday. ○ I took the laundry that I had hung out yest
![洗濯物を取り込むは、takeinthelaundry?takethewashingin? - 私が使っている教材では、takeinthel... - Yahoo!知恵袋](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/1d07bee2b75b182ba712690f3a3464c29972e28b/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fs.yimg.jp%2Fimages%2Fks%2Fclap%2Fimage%2Fogp%2Fogp.png)