1950年代から1960年代に出版されたアメリカの男性向け雑誌のカバー絵として人気を博していたのは「真実の冒険はより良い家の中にある(True Adventures in Better Homes)」というシリーズのイラストで、突如家に沸いてきた野生生物に美女が襲われるというシーンが鉄板で、そこに筋肉男性が救出に向かうも、やっぱり襲われてるっぽい感じのものが多く描かれている。
![家庭内で野生動物に襲われる美女、助けに行く筋肉男。1950年代のアメリカ男性雑誌カバー絵 : カラパイア](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/f78bf0e8ffa47d6c55b3f827ee9aa2ccf895cce0/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Flivedoor.blogimg.jp%2Fkarapaia_zaeega%2Fimgs%2F1%2F6%2F162732a2.jpg)
恋愛シミュレーションゲーム『ラブプラス』(KONAMI)。同シリーズに登場する3人の“カノジョ”が歌うCD『歌う ラブプラス』が1月27日に発売されるなど関連グッズも好調なほか、2月18日・19日に開催される「アミューズメント・エキスポ2011」において、アーケード型ゲームが出展するとも発表された。2009年に発売されて以来、人気は衰えるところを知らない。 そんななか、米国版「ラブプラス」ともいえる『My Virtual Girlfriend』が発売されるという。ゲーム情報サイト「kotaku.com」が報じているところによると、これはiPhone・iPad用ゲーム。彼女のゴキゲンをとるとレベルアップ、損ねるとレベルがダウンするというシンプルなものだが、登録されている“彼女”の設定によってゴキゲンをとる技を変えなければならないということのようだ。 その彼女たちの画像だが、どの“彼女”も非常
前の記事 「利他的な人」は嫌われる:実験結果 テニスの神わざ「股抜きショット」(動画) 次の記事 「日本の手まり」式デス・スター 2010年9月 1日 カルチャー コメント: トラックバック (0) フィードカルチャー Jonathan Liu Photo: Jonathan Liu Wired.comのブログ『Geek Dad』を書籍化した『Geek Dad 2』の編集作業が続いているが、その中には、日本の手まりでギークカルチャーを表現したプロジェクトも掲載される。 [手まりは日本で16世紀末頃から作られているもので、芯にぜんまい綿などを巻き弾性の高い球体を作り、それを美しい糸で幾何学的に巻いて作成されている] 写真は「デス・スター手まり」だ。オリジナルにそっくりだが、よりキュートで、ポケットに収まる。惑星全体を破壊する能力は無いかもしれないが、ポケットに入れて出かけたくなるはずだ。 『
外国人が着てる日本語Tシャツがやばい カテゴリニュース 1:モテ男(愛知県):2010/07/30(金) 14:30:55.73 ID:B5FtNWIn● 手前はヴィン・ディーゼル The Movie You Didn't Know You Wanted To See http://splashnewsonline.celebuzz.com/2010/07/the-movie-you-didnt-know-you-w.html 10:37 Wednesday, July 28, 2010 3:歯科技工士(catv?):2010/07/30(金) 14:31:42.10 ID:t0TuqCeL これ欲しいわw 5:AV男優(関西地方):2010/07/30(金) 14:32:14.65 ID:jewb/rsL センスあるな 38:社員(アラバマ州):2010/07/30(金) 14:3
1 名前: 以下、ν速がお送りします[] 投稿日:2010/07/30(金) 14:30:55.73 ID:B5FtNWIn 手前はヴィン・ディーゼルThe Movie You Didn't Know You Wanted To See http://splashnewsonline.celebuzz.com/2010/07/the-movie-you-didnt-know-you-w.html 10:37 Wednesday, July 28, 2010 コメント:まっさきにTOKYOなを思い出した。 以下、ν速がお送りします[sage] 投稿日:2010/07/30(金) 14:31:40.40 ID:cCJKxuaH 便所とか便器とかあったよな、あひるとか 4 名前:以下、ν速がお送りします[] 投稿日:2010/07/30(金) 14:31:46.09 ID:hutuRoNO 夏
偶然知ることとなった"Mary Sue"という言葉について、いろいろと調査してみました。 元は海外の2次創作(向こうではFan-fictionと言われる)界隈で言われ始めた言葉で、簡単に言うと「2次創作の著者自身や、その影響が色濃いオリジナルのキャラが作品世界内で大活躍するお話」のことで、実のところいい意味の言葉ではありません。読者の間では排斥されていると言ってもいいでしょう。 自分が見る限り、日本の2次創作界ではそれほど問題にされていないと思うのですが、SSなど書いたこともある身としては勉強になりました。 調査結果や参考文献の翻訳を以下に残すことにしました。ご興味のある向きはご覧ください。 日本での事情を総括できるほど2次創作には詳しくないので、その方面でのご意見をいただければ幸いです。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く