タグ

2006年6月1日のブックマーク (19件)

  • [を] ヤサゾン検索フォーム

    ヤサゾン検索フォーム 2006-04-16-1 [Yasazon] Yasazon 検索窓の form です。"aid" のところに各自のアソシエイトIDを 入れればOKです。あと、貼り付けるページの文字コードが "utf8" でなけ れば、"ie" のところを euc か sjis などに変更。"utf8" ならば、 name="ie" の行は削除してください。 <form method="get" action="http://yasazon.com/search.cgi" style="margin:0;padding:0" enctype="application/x-www-form-urlencoded" target="_blank"> <b><a href="http://yasazon.com/" target="_blank">Yasazon</a> :

  • 「ネタフル堂」開店 - ネタフル

    Amazon Web Serviceを利用したユニークなスクリプトがあったので、試しにインストールしてみました。このスクリプトを使うと、Amazonの商品を紹介したオリジナルのお店が簡単に作れます。 ということで、実験的に作ってみたのが「ネタフル堂」です。自分の好みの商品を並べたり、CSSでデザインを変更したりといったことが可能になります。 自分でバリバリとスクリプトを書ければ面白いのでしょうが、そういうのは無理なので、こういうのがあると助かります。自分のお店が作れるというのは、なかなか楽しいですね。

    「ネタフル堂」開店 - ネタフル
  • delicious library = iAmazon : 404 Blog Not Found

    2006年04月27日20:15 カテゴリ書評/画評/品評Tips delicious library = iAmazon これは面白い。 これ、別の言い方をすると、iAmazon。iPhotoみたいな感覚でを整理し、iTunesみたいな感覚でAmazonにアクセスできる。 Web 2.0時代は、ブラウザーこそOSで、アプリケーションというのはその中で動くものという感覚があるけど、iLife系の専用ブラウザーも捨てがたい。サードパーティーによるそれがなかったのが不思議なぐらいだが、これはもうiAmazonといっていい出来だ。なにしろiCalやiTunesといった他のiLife系のアプリと連携できるんだから。 それだけでもちょっとしたものなのだけど、なんといってもこれの売りは、内蔵のカメラをバーコードリーダーに出来ること。 この内蔵カメラによるバーコードリーダー、部屋が暗いトイマイチなのだ

    delicious library = iAmazon : 404 Blog Not Found
  • 2006-03-22

    Amazonの商品リンクに私のアフィリエイトIDを付与する機能をつけました! http://yagi.xrea.jp/2006/04/hb_addict.user.js 使用者には何のメリットもないので入れ替えなくていいです。 他の方のIDを置き換えたりはしません。 例えば http://yagi.xrea.jp/memo/hoge とすると、hogeという名前のメモを作成することができます。 hogeが既存した場合はhoge2。 参照したりされたりはまた別個に。

    2006-03-22
  • 驚異のAmazonショッピング、他

    驚異のAmazonショッピング、他 Permalink URL http://www.magicvox.net/archive/2006/04291725/ Posted by ぴろり Posted at 2006/04/29 17:25 Trackbacks 関連記事 (5) Comments コメント (8) Post Comment コメントできます Category Amazon.co.jp から注文していた品物が届きました。 littlewitch が 5 周年を祝って贈る 『リトルウィッチファンディスク〜ちいさな魔女の贈りもの〜』 4月28日が発売日だったことを思い出して、発注したのが27日の夜、そして36時間後の今日29日には私の手元に届いた訳です。それにしても仕事が速い! 便利な時代になったものだなぁと感心しつつ、Amazon の凄さを改めて思い知ったショッピングでした。

    驚異のAmazonショッピング、他
  • ◆めっつぉ:スクエニ&ガジェットニュース

    ネット2004-2011 2006.05.5 Amazon棚は整理しなくても済むように組まれている! 1日に何十万件も注文があるネット最大の書店Amazonは、一体どうやってその大量...…

    ◆めっつぉ:スクエニ&ガジェットニュース
  • [Amdes Amazon DVD Search - アマゾンDVD検索]

    Amazon.co.jpのDVDを俳優名・声優名・監督名などから検索できるサービスです。 ある俳優が出演した全てのDVDを一度に表示します。 検索窓に俳優名などを入力してください。

  • artrace - amazon ranking tracer - bookmix

    artrace(Amazon Ranking TRACEr)は、Amazon.co.jpからランキング情報を取得して蓄積し、日々の推移をグラフとして出力するWebアプリケーションです。商品別ページにはテクノラティやはてなダイアリーなどへの商品別ページへのリンクがコンパクトにまとめられているため、ネット上での評判も簡単に把握することができます。各種商品の企画や市場調査、ブログ記事執筆などに活用してください。artrace(Amazon Ranking TRACEr)は、Amazon.co.jpからランキング情報を取得して蓄積し、日々の推移をグラフとして出力するWebアプリケーションです。商品別ページにはテクノラティやはてなダイアリーなどへの商品別ページへのリンクがコンパクトにまとめられているため、ネット上での評判も簡単に把握することができます。各種商品の企画や市場調査、ブログ記事執筆などに活

  • ヒビノアワ: 俺Amazonショップを作ってみた

    Amazonショップ「ヒビノアワ商店」を作ってみました。 と言っても、「monom.jp - PHPAmazon」こちらで公開されている、「手軽にアマゾンショップ」というスクリプトをインストールしただけ。全然、ハックとかそーゆーんではないのですが。 でも、これ、ほんと簡単にインストールできちゃうので、興味ある人は試してみると良いかもです。 monom.jp - B-Wiki - tamazon/設置から、スクリプトを入手します。「TAMAZON UTF-8」と「Tamazon」の2種類がありますが、前者は文字コードがUTF-8、後者がSHIFT-JISでケータイ対応もできるもの。どっちにするか悩ましいですが、僕は、自分のブログの文字コードがUTF-8だったりもするので、前者を選択してみました。 で、さっそくインストールといきたいわけですが、その前に必要になるのが二つのID。 ・amaz

  • 俺Amazonショップ

    ヒビノアワで書いたのですが、MTには直接の関係はないものの、興味のある方もいるかなーと思い、こちらにも書いてみることにしました。 俺Amazonショップ「ヒビノアワ商店」を作ってみました。 と言っても、「monom.jp - PHPAmazon」こちらで公開されている、「手軽にアマゾンショップ」というスクリプトをインストールしただけ。全然、ハックとかそーゆーんではないのですが。 でも、これ、ほんと簡単にインストールできちゃうので、興味ある人は試してみると良いかもです。 monom.jp - B-Wiki - tamazon/設置から、スクリプトを入手します。「TAMAZON UTF-8」と「Tamazon」の2種類がありますが、前者は文字コードがUTF-8、後者がSHIFT-JISでケータイ対応もできるもの。どっちにするか悩ましいですが、僕は、自分のブログの文字コードがUTF-8だったり

  • My Life Between Silicon Valley and Japan - すべての本がスキャンされて「あちら側」に格納されて検索できるようになったら

    Kevin Kellyが刺激的かつ長文の論考をNew York Times Magazineに寄せた。 「Scan This Book!」 http://www.nytimes.com/2006/05/14/magazine/14publishing.html このコンテンツはいまは無料で読めるが、しばらくすると有料になってしまうので、興味のある人は早く読んだほうがいい。 アマゾンやグーグルらが推進している「古今東西すべてのをスキャンしてしまうプロジェクト」の進展がもたらす今後を展望したものである。 冒頭でBrewster Kahleのこんな言葉が引用されている。 Brewster Kahle, an archivist overseeing another scanning project, says that the universal library is now within r

    My Life Between Silicon Valley and Japan - すべての本がスキャンされて「あちら側」に格納されて検索できるようになったら
  • Amazon Web Services Developer Community : Japanese

    You have been redirected here because the page you are trying to access has been archived. AWS re:Post is a cloud knowledge service launched at re:Invent 2021. We've migrated selected questions and answers from Forums to AWS re:Post. The thread you are trying to access has outdated guidance, hence we have archived it. If you would like up-to-date guidance, then share your question via AWS re:Post.

    Amazon Web Services Developer Community : Japanese
  • マップでクチコミ!マップコミ

    四季の変わり目には、洗顔 後 化粧 水 のみなんて昔から言われていますが、年中無休化粧水のみのスキンケアというのは、当にいただけないです。化粧水だけでいいなのは物心ついてからずっとで、変わり目だけに症状が出る父は周りに心配されるのに、私は放置状態です。化粧水だけのスキンケアだからさって旧友にもサジを投げられる始末で、洗顔後化粧水だけなのは生まれつきだから、しかたないよなと諦めていたんですけど、とろみ 化粧 水 危険なら効くのではと言われて、ダメ元でトライしてみたら、これが意外とぴったりだったようで、洗顔後 化粧水のみが良くなってきたんです。スキンケア 化粧水のみという点はさておき、洗顔後化粧水だけというだけで、どれだけラクになったか。感激ものです。スキンケア 化粧 水 だけの前にも、効くと言われたことは一通りやってみているんですよ。今は満足していますが、できれば早めに出会いたかったです。

    マップでクチコミ!マップコミ
  • タグじゃないとフォークソノミーを実現できない - sta la sta

    POLAR BEAR BLOG: タグではフォークソノミーを実現できない こちらの興味深い記事を読んで思ったことを。 ソーシャルブックマークのタグ付けに関しては色々と難しく考えがちですが、実はあまり考え込まないで個々人の好みでタグ付けしていくことが結局は一番良いのではないかと思ってます。 そう思うようになった根拠として、次の記事から引用してみます。 http://hotwired.goo.ne.jp/news/culture/story/20050207204.html 当然のことながら、フォークソノミーは決まった形式があるシステムではないため、まったく同じ働きをするものが2つ存在することはない。バンダー・ウォル氏によると、実際のところフォークソノミーには、広いフォークソノミーと狭いフォークソノミーがあり、それらはまったく質の異なるものだという。 「del.icio.usは広いフォークソノ

    タグじゃないとフォークソノミーを実現できない - sta la sta
  • はてなグループの終了日を2020年1月31日(金)に決定しました - はてなの告知

    はてなグループの終了日を2020年1月31日(金)に決定しました 以下のエントリの通り、今年末を目処にはてなグループを終了予定である旨をお知らせしておりました。 2019年末を目処に、はてなグループの提供を終了する予定です - はてなグループ日記 このたび、正式に終了日を決定いたしましたので、以下の通りご確認ください。 終了日: 2020年1月31日(金) エクスポート希望申請期限:2020年1月31日(金) 終了日以降は、はてなグループの閲覧および投稿は行えません。日記のエクスポートが必要な方は以下の記事にしたがって手続きをしてください。 はてなグループに投稿された日記データのエクスポートについて - はてなグループ日記 ご利用のみなさまにはご迷惑をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願いいたします。 2020-06-25 追記 はてなグループ日記のエクスポートデータは2020年2月28

    はてなグループの終了日を2020年1月31日(金)に決定しました - はてなの告知
  • Bionic Software 日本語訳

    以下の文章は、Tim O'Reilly による Bionic Software の日語訳である。 翻訳文書については、冨岡悠さんに誤訳の訂正を頂きました。ありがとうございました。 最近 Boxxet の創業者の You Mon Tsang が、僕のボキャブラリーに「バイオニック・ソフトウェア(bionic software)」という新しいミームを吹き込んでくれた。You Mon の定義によれば、「生物工学(bionics)とは、生物原理の工学システムの設計への応用を目的とした生物システムの研究である」。ただ彼が一月前ぐらいに話してくれたとき、彼はもっとなじみやすい定義を用いていた。負傷してテクノロジーにより高速、強力、有能になって再生した宇宙飛行士をフィーチャーした70年代のテレビ番組『600万ドルの男』を引き合いに出したのだ。このイメージをあてはめれば、バイオニック・システムとは、生

  • 4つのWeb2.0:インターネットの歩き方 - CNET Japan

  • Japan.internet.com Webビジネス - フォークソノミーは世界を変える?

    omnamashivaya
    omnamashivaya 2006/06/01
    フォークソノミー
  • 『フォークソノミーとECサイト』

    ECサイトの展望について書けみたいなレポートがでました。5時間くらいで5枚を書き上げなければいけなくて、しょうがないから、適当に書いていたら、Web2.0なレポートができていました。テーマはECサイト。フォークソノミーやるサイトないんですかね。 1.Web2.0 今年Web上で話題になった言葉に「Web2.0」がある。「2.0」はソフトウェアのバージョン番号ではない。ものごとの将来像・あるべきすがたを表現する時に、「○○2.0」という名称が使われる。つまり、「Web2.0」とはWebの将来像とか、あるべき姿といった意味の言葉である。今年は「Webが将来どのように変化するのか?」「その変化がもたらすものは何か?」「なぜ変化するのか?」「Web2.0にとって重要な原則は何か?」といった議論がブログなどを中心にしてしきりにおこなわれた。 Web2.0に明確なカタチはない。原則であり、概念であるか

    『フォークソノミーとECサイト』
    omnamashivaya
    omnamashivaya 2006/06/01
    Web2.0関連