タグ

2012年5月8日のブックマーク (4件)

  • 【速報】水って怖ええええええええええええええええ : 妹はVIPPER

    1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/05/08(火) 04:03:37.41 ID:zRb2EL5w0 海とか川とか滝とか水族館とか一人じゃ怖くていけない 2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/05/08(火) 04:04:13.35 ID:ljwDs1xR0 【速報】そうでもない 3:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/05/08(火) 04:04:45.63 ID:KpwGaOMx0 そのうち風呂入れなくなりそう 5:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/05/08(火) 04:05:13.78 ID:zRb2EL5w0 あの海の隅っこでザプンってなってるのとかすごく怖い 6:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/05/08(火) 04:05:28.98 ID:OLkgD0/

    【速報】水って怖ええええええええええええええええ : 妹はVIPPER
  • Server::Starterから学ぶhot deployの仕組み - $shibayu36->blog;

    以前http://tech.naver.jp/blog/?p=1369の記事を読んだのだけれど、それまでにprocessの知識が無かったりして、まったく理解できませんでした。そこでWorking with UNIX ProcessesやServer::Starterの中身を呼んでようやくhot deployの仕組みを理解できた(気になっている)ので、Server::Starterの実装を追いながら、それをまとめてみます。 hot deployとは hot deployとは「再起動の時にリクエストの処理を続けながら、変更の内容を反映するための手段」です。 通常serverをrestartさせるときは、stop -> startの流れになると思いますが、この場合stopしてから、start出来るまでの期間にリクエストを処理できない期間が発生します。その期間なしにdeployする仕組みがhot

    Server::Starterから学ぶhot deployの仕組み - $shibayu36->blog;
  • Japanese for Programmers

    You too can find work as a programmer in Japan! Programming and software development is one of the few fields where non-Japanese can find great jobs in Japan. But in order to work in Japan, it is essential to learn the Japanese language. Especially, one must know the lingo used in the field where one is working -- namely software! For this purpose, I have gathered notes during my four years worki

  • 最強のIT系かあちゃんからたかしへのアドバイス

    バーンれっどさーん @ledsun たかしへ あなたの勤怠確認しました.こんなに残業が多い割に大して売上が上がってないのはどうしてですか?顧客との信頼関係の構築も甘いとと思います.来月からは頑張って下さい.ちなみに母さんは今月、10人月で作ったシステムを3000万で売ってきました。 2012-02-24 13:21:23 バーンれっどさーん @ledsun たかしへ あなたの立てたスケジュール読みました。作成工数だけでバッファがありません。予想外の事態が起きた時はどうするのですか?残業でカバーですか?お客様が参加するイベントが入っていません。都度調整ですか?事前に提示していないと都合がつかなくても納期延長できませんが大丈夫ですか? 2012-02-24 13:46:29 バーンれっどさーん @ledsun たかしへ あなたの作った機能仕様書読みました。技術的面ではチャレンジグで素晴らしかっ

    最強のIT系かあちゃんからたかしへのアドバイス