記事へのコメント124

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    yuzroz
    yuzroz This issue is according to our specification./仕様です。

    2012/10/24 リンク

    その他
    AMEnoHII229
    AMEnoHII229 プログラマのための日本語学習本。

    2012/06/15 リンク

    その他
    smotokezuru
    smotokezuru 素晴らしい

    2012/05/19 リンク

    その他
    amazedkoumei
    amazedkoumei なにこれwww

    2012/05/13 リンク

    その他
    mnishikawa
    mnishikawa 実践的すぎw

    2012/05/12 リンク

    その他
    mackee_w
    mackee_w 名前つけるときの参考にしよう

    2012/05/12 リンク

    その他
    manji6
    manji6 これは酷いww バグの項目とかw

    2012/05/11 リンク

    その他
    jimo1001
    jimo1001 例文が素晴しい

    2012/05/11 リンク

    その他
    yunoka0314
    yunoka0314 新人研修に使うべき

    2012/05/11 リンク

    その他
    mako-28
    mako-28 例が細かいw

    2012/05/11 リンク

    その他
    cointoss1973
    cointoss1973 non-japaneseのプログラマのための日本語ガイドだが役立つ

    2012/05/11 リンク

    その他
    Beno
    Beno 業務で使えそうな気がする(゚∀゚)

    2012/05/11 リンク

    その他
    meg_nakagami
    meg_nakagami もうちょっと充実させたいな。これは。

    2012/05/11 リンク

    その他
    flower_room
    flower_room 英語圏の人向けなら英語を先に書くべきでは?日本人向けのネタ?ありがたいです。

    2012/05/11 リンク

    その他
    gemini7
    gemini7 例文がほんと生々しいw

    2012/05/11 リンク

    その他
    JULY
    JULY 「技術的には可能ですが、かなりのリスクを伴う仕様変更となりますので、スケジュールの観点からは無理だと思います。」はよく使っている気がする。

    2012/05/11 リンク

    その他
    minamishinji
    minamishinji 例文面白い。「弊社都合ばかりで申し訳ございません」ってw

    2012/05/11 リンク

    その他
    techtates
    techtates 日本語だけでも良いじゃないか

    2012/05/10 リンク

    その他
    tana005
    tana005 外人が日本と仕事をしているのか?英語の勉強に、役立つかも。

    2012/05/09 リンク

    その他
    as365n2
    as365n2 via やじうま5.8

    2012/05/09 リンク

    その他
    hounavi
    hounavi 実践的だw [Web] "本件、弊社製品の仕様となります。 - This issue is according to our specification." - Japanese for Programmers

    2012/05/09 リンク

    その他
    gleam
    gleam 誰だこれ書いた奴w

    2012/05/08 リンク

    その他
    kohiro0
    kohiro0 英語↔日本語/例文のチョイスがおもしろい

    2012/05/08 リンク

    その他
    stealthinu
    stealthinu 英語ネイティブの人が日本語でプログラム関連で使うための例示だけど、これ逆でも非常に使えると思う。

    2012/05/08 リンク

    その他
    bean-jam
    bean-jam Japanese for Programmers

    2012/05/08 リンク

    その他
    shag
    shag オモロイ

    2012/05/08 リンク

    その他
    fumokmm
    fumokmm 日本人プログラマが使う用語の英訳。個人的には「ホゲ (hoge) foobar」がツボった。

    2012/05/08 リンク

    その他
    asahinoataru
    asahinoataru 英語圏プログラマー向けの日本語文例集

    2012/05/08 リンク

    その他
    dominion525
    dominion525 非日本語話者のために開発用語集だけど、日本語話者のほうが役に立つんじゃw

    2012/05/08 リンク

    その他
    coolstyle
    coolstyle おもしろい

    2012/05/08 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Japanese for Programmers

    You too can find work as a programmer in Japan! Programming and software development is one of th...

    ブックマークしたユーザー

    • ongweeghan2023/12/23 ongweeghan
    • dyamashiro2013/07/23 dyamashiro
    • ryoheif2013/05/14 ryoheif
    • isn65022013/04/09 isn6502
    • naochiwa2013/03/31 naochiwa
    • kazbo2013/02/17 kazbo
    • studio31042012/11/17 studio3104
    • yuzroz2012/10/24 yuzroz
    • koyacorg2012/09/21 koyacorg
    • godelsproof2012/09/15 godelsproof
    • takaku_t2012/08/31 takaku_t
    • kana3212012/08/23 kana321
    • kitanow2012/06/17 kitanow
    • AMEnoHII2292012/06/15 AMEnoHII229
    • akkun_choi2012/06/13 akkun_choi
    • snaka722012/06/06 snaka72
    • nowengo20112012/06/06 nowengo2011
    • pasela2012/06/04 pasela
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事