日タイ国際結婚において、というか自分の子どもが生まれたときの話を前回前々回と書いていて命名に関することを思い出したので、ここに残しておきたい。 これは前回掲載した子どもの日本パスポート取得時の画像だ。娘が生まれたとき(2006年)はなにも言われなかったが、2010年に大規模な反政府集会が続き、過激化した際に在タイ日本大使館は会場近くだったために閉鎖するハメになった。そのときの経験からか、息子の出生届を出した際(2011年)に大使館側から行く用事がなくても早めにパスポートを作るように言われた。そのときに撮ったものだ。 タイとの二重国籍の場合はタイで先にパスポートを作り、そのあとに日本のパスポートを作る。記載内容に違いがないように在タイ日本大使館が配慮していると見られる。 タイ側のパスポートには二重国籍と判断できる箇所がないが、日本パスポートには二重国籍がわかる箇所が存在する。たとえば名前の欄