タグ

ブックマーク / ameblo.jp/nirenoya (2)

  • 『「ダルビッシュ有」 という名前の意味について ―― 後編。』

    こちらは 「後編」 のアタマでござります。 「前編」 のアタマは↓ http://ameblo.jp/nirenoya/entry-10222866714.html 【 「ダルビッシュ」 とはどういう意味か 】 〓ダルビッシュ投手のお父さんは、先ほど申し上げたとおり、イラン人ですね。ドラフト当時 (2004年12月) のスポニチの紹介は次のとおり。 ──────────────────── 抜群の運動神経は親譲りだ。イラン人の父ファルサさん(41)は米国留学していた大学時代、フロリダ州の代表メンバーに選ばれたこともある元サッカー選手。 日文化が好きで22歳で来日して英会話学校で働き、現在は永住権も取得している。イランといえば、97年のサッカーW杯フランス大会アジア最終予選で日と代表の座を争ったライバル国。 母国では野球はなじみがないが、テレビのプロ野球中継が大好きだったダルビッシュ少年

    『「ダルビッシュ有」 という名前の意味について ―― 後編。』
    south-NewWell
    south-NewWell 2009/03/15
    まさかダルビッシュの名前に、こんなに深い意味が込められておるとは…すごく勉強になりました!
  • 『「ダルビッシュ有」 という名前の意味について ―― 前編。』

    〓いやあ、先週の土曜日の 「WBC 日韓戦」 には、逆に驚きましたネ。おおかたの予想じゃあ、“侍ジャパン” はキム・グヮンヒョンの左に苦戦すると言われていたので、拍子抜けするくらいですわ。 〓こういうのが 「大山鳴動、ネズミも出ない」 と言うのだとスザンヌに教えてあげたい。 〓と思ったら、今度は 0―1 の投手戦。こういう場合、韓国が 「雪辱」 を果たした、と言うのだと里田まいちゃんに教えてあげたい。 〓キム・グヮンヒョン投手の名前は、日では表記の揺れが激しくて、検索するときに、ちょっと不便ですね。韓国語音は以下のとおり。 김광현 Kim Gwanghyɔn [ キム・グヮンヒョヌ ] 「金廣鉉」 〓「クヮ」 とか 「グヮ」 という発音は、昔の日語にはあったんでゲスよ。 〓そのテの音は 「合拗音」 (ごうようおん) と申しまして、来の日語の音ではなく、漢字音に由来するものでした。た

    『「ダルビッシュ有」 という名前の意味について ―― 前編。』
    south-NewWell
    south-NewWell 2009/03/15
    中国だと"达比修有"台湾だと“達比修有”なのか
  • 1