2CellosがベストヒットUSAで“Hallelujah”を弾きました (小林)克也さんが“解釈の助けになるだろう”と入れた“歌詞の簡易訳が非常に興味深かったので書き留めました。 ダビデ王は秘密のコードを弾いて 主を喜ばせた こんな話どうでもいいだろ? とにかく その秘密のコードは4度・・・5度・・・ そして短調に下がり 長調に上る 王はこうしてハレルヤを作曲した ハレルヤ あなたは信仰深さを証明する必要があった なのに屋上で水浴する女を見て その美しさと月光に惑わされてしまった すると彼女はあなたを椅子に縛りつけ 王座を壊して髪を切り あなたにハレルヤと言わせたんだ ハレルヤ 神の名をみだりに唱えるなと言うが 私はその名前すら知らない もし唱えたとしてもあなたには関係ない すべての言葉には炎のような輝きがある どれを聞いたか問題ではない 聖なるハレルヤでも 壊れたハレルヤでも ハレルヤ