タグ

2007年9月4日のブックマーク (3件)

  • Gauche-gl で 3 次元図形言語 : torus solutions!

    Lightweight Language Weekend Lightning Talk「Gauche-glによる、3次元図形言語」発表資料。 『計算機プログラムの構造と解釈』 に出てくる「図形言語」と「ストリーム」という 2 つのアイディアを組み合わせ、 Gauche-gl を経由して OpenGL フレームワークに取り込んでみました。 以下は当日発表に使った発表資料です。 よかったらダウンロードしてみてください: プログラムのソースコード Gauche-gl の動く環境が必要。 コマンドラインで「gosh ./demo.scm」として実行してください。 映像のすべてのコマの静止画像(PNG 画像約 2000 枚、2.36 MB) 20 fps くらいでスライドショーが出来れば、当日の映像をほぼ再現できます。 長すぎるカットは短くしています。 だれかこれを動画ファイルにしてくれると嬉しいん

    tanakaBox
    tanakaBox 2007/09/04
    Gauche3Dで図形言語
  • Hiki Error

    No such file or directory - /home/mzp/hiki_data//cache (Errno::ENOENT) /www/htdocs/person/mzp/hiki/hiki/config.rb:191:in `mkdir' /www/htdocs/person/mzp/hiki/hiki/config.rb:191:in `load' /www/htdocs/person/mzp/hiki/hiki/config.rb:17:in `initialize' /www/htdocs/person/mzp/hiki/hiki.cgi:20:in `new' /www/htdocs/person/mzp/hiki/hiki.cgi:20

    tanakaBox
    tanakaBox 2007/09/04
    モビール問題の図があった。
  • R5RS (Revised^5 Report on Algorithmic Language Scheme) 日本語訳

    back これは Suzuki Hisao さん (suzuki@otsl.oki.co.jp) による、 Scheme の仕様書 R5RS (Revised^5 Report on Algorithmic Language Scheme) の日語訳です。新山が訳したわけではありません。 1999年 3月に fj.comp.lang.lisp に投稿されたものを、新山が コンパイル、変換しました。 R5RS の日語訳としては、犬飼 大さんによる日語訳が多く出回っていますが、 新山は Suzuki さんによる版のほうが読みやすいと思います。 [Gzipped tar, 97k] r5rs-ja.tar.gz Suzuki さんによって最初に fj に投稿された TeX ソースのアーカイブ。 以下のファイルはすべてここから生成しました。 [PDF, 430k] r5rs-ja.pdf P

    tanakaBox
    tanakaBox 2007/09/04
    R5RSの日本語訳。必読。