丁寧すぎる日本人の英語。しかし、主語、動詞、目的語の「3語」を並べるだけでもよく、SVO(誰かが、何かを、する)を極めることが、すべての基本だという。 私たち日本人の英語は、短時間の練習で「伝わる英語」に変わります。難しく考える必要はありません。「主語(I)、動詞(like)、目的語(English)」をただ並べればよいのです。 (中略) 「日本人にありがちな英語」と「3語の英語」をもう一度比べてみましょう。「冠詞」の登場率が違うことがわかります。「冠詞」とは、名詞の前におかれる「不定冠詞a/an」や「定冠詞the」のことです。 日本人にありがちな英語: My job is an English teacher. I am an editor of books. 「3語の英語」: I teach English. I edit books. 「日本人にありがちな英語」は名詞(English