タグ

2016年6月21日のブックマーク (6件)

  • ココナラで出品した「秘書ボイス」のご依頼をいただきました!ご購入者様の感想や評価も公開♡ | 商用利用OK・クレジット表示不要の無料音声ボイス素材・女性ナレーション声優雛乃木ま�

    こんにちは〜☆ 雛乃木まや です^^ ココナラ で出品した「秘書ボイス」のご依頼をいただきました!ご購入者様の感想や評価も公開♡ 先日出品させていただいた「秘書風ボイス」サービスを早くも購入してくださった方がいらっしゃいました〜♪ 【あなたの秘書になって声でサポート♪】女性秘書風ボイスをお届けします。システム音や着信ボイスにも♡ 興味を持っていただけて当に嬉しかったです!! すごく嬉しいお声をいただきましたので、少し紹介させていただきます♪ 初回納品でいただいた感想がこちら☆ 作成して頂いた音声を確認しました。 ありがとうございます! 「これだー!」と叫んでしまうくらい素晴らしいです! これぞ理想のお姉さん秘書です! これで独りの時も寂しくないです! 早速作成していただいた音声の一部をPCに設定しました。 聞くたびに嬉しくなります! この度は女性秘書の音声を作成してくださり、

    ココナラで出品した「秘書ボイス」のご依頼をいただきました!ご購入者様の感想や評価も公開♡ | 商用利用OK・クレジット表示不要の無料音声ボイス素材・女性ナレーション声優雛乃木ま�
  • 医療通訳の学校をつくります | 医療英語の森へ

    ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。 ABOUT 「医療英語の森へ」では、外国人患者が日人と同等の医療サービスをうけることができるための医療通訳のネットワークをひろげていくことをめざしています。医療英語・医療通訳をまなんでいるかたに、学習法やリサーチの方法、有益な情報・知識を共有するとともに、英語そのものの見直しをしたいという方のための情報も共有し、医療通訳ネットワークをひろげていきます。 運営責任者 小澤未来也。医薬通訳翻訳ゼミナール主宰。医療通訳1級。元医療通訳技能検定試験委員・運営委員。 都内クリニックで医療通訳のほか、英語版ウェブサイト・問診票・同意書などの英訳を

    医療通訳の学校をつくります | 医療英語の森へ
  • 牛肉料理には【圧力鍋】が便利!牛肉をつかったレシピ! | 創業100年牛肉博士

    今回は、便利な圧力鍋についてのご紹介です。 圧力鍋はなんといっても「時短」ができることが便利だと感じることです。 また、硬い肉も1時間以上も煮込まなくても20分以内にはその効果が得られます。 圧力鍋はどのようにしたら使いこなせるようになるのでしょうか。詳しく解説していきます。 圧力鍋の便利さを知ることで、料理を効率よく時短ができます。 特別な料理に使うと思われがちな圧力鍋ですが、この圧力鍋には短い時間で調理ができるうえ、ふっくらと仕上がり、節約効果があるなど毎日の料理に活躍できる調理器具になります。 また、レシピ記載の圧力鍋は、ティファールのものでメーカーによって若干取り扱いが違いますので注意してください。 時間の節約! 圧力鍋は、高温圧で調理ができるので、調理時間を大幅に短縮できます。ふつうの鍋で煮込むと火が通るのに時間のに時間と手間がかかる料理も作ることができます。 下ごしらえが簡単

    牛肉料理には【圧力鍋】が便利!牛肉をつかったレシピ! | 創業100年牛肉博士
  • 自己組織化臨界現象とべき乗則(1) ---BTW モデル トライアル レポート--- (ne-G 3/4)

    砂浜や公園の砂場で遊べば,誰でも大きな山を作りトンネルを掘ろうとします.でも,トンネルを掘れるほどの砂山を作るには裾野を大きくしなければなりません. 砂山は,斜面がある角度を超えると不安定になり崩れてしまいます.砂山が安定であるための斜面角度を安息角といいますが,安息角を超えた急斜面は崩壊を起こしてしまいます.それは,小規模で済む場合もありますが,時に大きな崩壊の連鎖を引き起こすこともあります. Per Bak, Chao Tang, Kurt Wiesenfeld は,この自然現象をモデル化し,自己組織化臨界現象 (Self-organized Criticality) を見つけました.

    自己組織化臨界現象とべき乗則(1) ---BTW モデル トライアル レポート--- (ne-G 3/4)
  • 希少人材になれ

    ま・た・せ・た・な! がくちょうだぜ。 おっす。 久しぶりにブログの世界に帰ってきたぜ。 ストレス発散のためにな。 なんせストレスがすげーんだよ。 そろそろブログでも書かないと、ストレスでマジハゲるかも。 相変わらず定時帰りです 「最近どうよ?」 って聞かれたら、 「相変わらず定時帰りです」 って感じですわ。 うちは今リモートワークなんですね。 毎朝9時半から、オンラインミーティングを30分。 それが始業の合図。 そこから17時くらいまで仕事。 晩御飯の準備とか、レシピ考えたりとかしながらちょっと家事して一息休憩して、そこから迎えに行く。 お腹に3番目の息子。 自転車の後ろに一番上の娘。 自転車の前に真ん中の息子。 はい、ルール違反。 4人乗ったらダメ。おまわりさんに見つかったら、たぶん怒られる。 そして天才テレビ君を見せている間に晩御飯を作る。 7時ぐらいからメシ。 嫁さんがプログラミン

    希少人材になれ
    web-academia
    web-academia 2016/06/21
    problem solution fit を見つけられるかが勝負なのはホントにその通りで。ロジックは簡単そうに見えるけど、現実はノイズが多いから滅茶苦茶大変。探してるときに限って見つからないものだしね。
  • すべての疾患には苦しみなやむ患者がいる | 医療英語の森へ

    ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。 ABOUT 「医療英語の森へ」では、外国人患者が日人と同等の医療サービスをうけることができるための医療通訳のネットワークをひろげていくことをめざしています。医療英語・医療通訳をまなんでいるかたに、学習法やリサーチの方法、有益な情報・知識を共有するとともに、英語そのものの見直しをしたいという方のための情報も共有し、医療通訳ネットワークをひろげていきます。 運営責任者 小澤未来也。医薬通訳翻訳ゼミナール主宰。医療通訳1級。元医療通訳技能検定試験委員・運営委員。 都内クリニックで医療通訳のほか、英語版ウェブサイト・問診票・同意書などの英訳を

    すべての疾患には苦しみなやむ患者がいる | 医療英語の森へ