2013年09月22日20:22 ゲームの翻訳の仕事 カテゴリ知らない生活 mixiチェック Tweet 【文字の大きさは右サイドバーのボタンで変更してください→】 引用元:僕らの知らない生活をする人たち 10人目 http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/kankon/1120700039/ 228: おさかなくわえた名無しさん 2005/07/30(土) 02:24:47 ID:uGzdcKV7 翻訳家さんも聞きたい。ナッティの事どう思うかとか。 翻訳の勉強少ししたけど、難しかったなあ。 243: おさかなくわえた名無しさん 2005/08/01(月) 13:50:39 ID:bg2nOgiy >>228 ゲームの翻訳でもいい? 英→日がメイン、逆はたまにだけ。 元は編集だったんだけど、腰と首痛めて翻訳に転向した。特に 勉強はしなかった。TOEICも受けた