福島第1原発の地上タンクで汚染水約300トンが漏えいした問題で、東京電力は24日、最初にタンクを設置した場所で地盤沈下が起きてコンクリート基礎部分にひびが入ったため、解体して現在の場所に移し再利用していたことを明らかにした。 漏えいとの因果関係は不明としているが、沈下でタンクの部材がゆがみ、接ぎ目が劣化したり緩んだりした可能性もあるとみている。 沈下のため移設したタンクは、漏えいを起こした1基を含む計3基。ほかの2基についても汚染水漏れの恐れがあるため、25日にも別のタンクへの移送を始める。
![第1原発、地盤沈下でゆがみか 汚染水タンク解体再利用](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/233e959053d101e4cbbc4be4225477c554a6e081/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fwww.chibanippo.co.jp%2Fimg%2Fchibanippo_img.jpg)
谷川 健一(たにがわ けんいち、1921年7月28日 - 2013年8月24日[1]、満92歳没)は、日本の民俗学者・地名学者・作家・歌人。近畿大学教授・日本地名研究所所長等を歴任。2007年文化功労者選出。 在野の学者として日本文学や民俗学の研究をおこない多くの研究書を著した。日本文学の源流を沖縄・鹿児島などの謡にもとめた「南島文学発生論」などの業績をあげた。 来歴・人物[編集] 『太陽』1967年4月号の新聞広告 熊本県水俣生まれ。熊本中学、浪速高等学校 (旧制)、東京帝国大学文学部卒業(専攻フランス文学)。東京大学入学後、結核を患い、各地の療養所を転々とする[2]。 30歳過ぎて平凡社に勤務し[2]、編集者として、『風土記日本』(1957 - 60年)、『日本残酷物語』(1959 - 61年)などを企画編集し、1963年創刊の『太陽』初代編集長を務めた。結核再発、療養生活の後、40代
(CNN) メキシコの検事総長は23日、首都メキシコ市近郊の浅い墓から発見された遺体のうち、少なくとも5人は、5月に市内のバーから連れ去られた10代の若者であると発表した。 少年連れ去り事件は、5月26日の朝に発生した。営業時間後のクラブから12人の若者が連れ去られ、メキシコ市民を震撼させた。 当局は22日に、メキシコ市の東で「秘密の」墓を発見したと発表。墓はメキシコ市に隣接する州の公園内にあり、墓の深さは浅く、コンクリートで覆われていた。メキシコの検事総長は23日、この墓に13人の遺体が埋められていたと発表した。 当初、当局はこの墓は牧場にあると発表していた。現地メディアによると、遺体が発見された現場は、メキシコ市の約48キロ東に位置するトラルマナルコという街にあるという。 当局は、若者らが墓に埋められた経緯は明らかにしていない。 若者連れ去り事件では、これまでにバーの経営者、共同経営者
8月22日、テレビ各社は昼ニュースから夕方ニュース、夜のニュースまで、歌手の藤圭子さんの転落死を伝えるニュースをトップ扱いで報道した。 こうしたテレビ報道の多くが、実は自殺に関する「国際的な報道のルール」ともいうべきガイドラインに違反している。ところが、このガイドライン、一般的にほとんど知られていないばかりか、肝心のメディア報道に携わる記者やデスクらもほとんど理解していない。このため、有名人が自殺するというニュースのたび、同じようなルール無視の報道が繰り返されている。 ■自殺に関する国際的なルールは・・・ 「国際ルール」というのは、国連の専門機関であるWHO・世界保健機関が定めた報道のガイドラインのことだ。 少し長くなるが、辛抱強くお付き合いいただきたい。 WHOの報道ガイドラインについては内閣府もホームページで日本語に翻訳した文章を掲示している。 報道ガイドライン「WHO 自殺予防 メデ
旧宮内省が機密書類の焼却を指示した1945年8月18日付文書。22日までに焼くよう指示している 【佐藤純】敗戦直後、当時の宮内省が機密書類の焼却を省内に指示した文書が、宮内庁の宮内公文書館に残っていた。朝日新聞記者が閲覧して見つけ、承諾を得て撮影した。陸海軍が戦争犯罪の追及を恐れて機密書類を焼いたことは知られているが、政府機関の中枢が焼却を指示した公文書が見つかるのは極めて珍しい。 1945年8月18日付の「機密書類ノ焼却ノ件」と題する文書で、宮内省の大臣官房から省内の各部局長あてに出された。「侍従職 昭和二十年重要雑録」という簿冊にとじられていた。 各部局が保管する文書類や、陸海軍などから同省に送られてきた文書類のうち、「機密ニ属シ破棄相当ト認ムベキモノ」を「原簿ト共ニ之ノ際全部焼却スルコト」と指示し、8月18〜22日の午前9時〜午後3時に「宮城内 三重櫓(やぐら)下(自動車課前
日本法令外国語訳データベースシステム(JLT)と呼ばれるシステムがある。 日本の法律を英訳したものが掲載されているシステムだ。 英訳された日本の法律のうち、ニーズが高いもの(JLTでダウンロードされた数の多いもの)を順番に並べると 会社法(第1編-第4編) 労働安全衛生法 民法(第1編-第3編) 特許法 金融商品取引法 食品衛生法 会社法(第5編-第8編) 刑法 輸出貿易管理令 民事訴訟法 となる。 しかし、7863の現行法令のうち英訳されたものは378、わずか4%しかない。 韓国では、現在、法律は公布後10日後に全て英訳されて公開されるという。 しかも日本の法律の英訳は必ずしも品質がよくないという。たとえば、これまでの法律の英訳を検索してみると、「この法律は公布の日から施行する」という文の英訳だけでも30種類もあるという。 このように翻訳がバラバラになってしまうのは
Update 8/21: I’ve gotten a lot of feedback about issues with these rankings from comments, and have tried to address some of them here. The data there has been updated to include confidence intervals. ——————————————————————————————————— A few weeks ago I described how I used Git commit metadata plus the Rapleaf API to build aggregate demographic profiles for popular GitHub organizations (blog po
Baby Mali uromastyx wants her belly rubbed. Every time you open her cage and wiggle your fingers she comes running, flips on her back and waves her arms around while you scratch her tummy. Cutest thing ever!!! Jukin Media Verified (Original) * For licensing / permission to use: Contact - licensing(at)jukinmediadotcom
サイバー攻撃から情報を守る技術を競う大会に、その分野を担当する現役の警察幹部が乗り込みました。威信をかけての初参加でしたが、意外な結果になりました。 ・・・記事の続き、その他のニュースはコチラから! [テレ朝news] http://www.tv-asahi.co.jp/ann/
松江市教育委員会が同市立小中学校の図書館での閲覧を制限した「はだしのゲン」の売れ行きが好調だ。作者の中沢啓治さんが亡くなった翌年である上に、8月半ばに閲覧制限問題で注目が集まったことも一因という。「子どもにぜひ読ませたい」と版元に問い合わせも来ているという。 全10巻を刊行している汐文社(ちょうぶんしゃ、東京)は7、8月の2カ月弱で、例年同時期の約3倍にあたる各約7千冊を出荷。中央公論新社(東京)の文庫版全7巻は例年の2・5倍程度出ている。 中央公論新社の電子書籍版は制限問題が起きてからランキング上位に入ったという。同社の担当者は「中沢さんは子どもによく伝わるようにと表現に心を砕いていたとうかがっている。閲覧制限をやめ、多くの子どもたちが読めるようにしてほしい」と話している。 関連リンクゲン閲覧制限問題、結論先送り 松江市教委が会議(8/23)「ゲン、買って読めばいい」閲覧制限陳情の男
Japanese singer songwriter Ayaka performs"Yasashisa ni Tsutsumareta nara"with her friends LIVE at shilo studio TOKYO. This footage is included as one of the special movie contents in Ayaka's first cover album "YU-ON CLUB-1st grade-"(CD+DVD) to be released on Sep.4. 2013. この映像は、絢香初のカバーアルバム「遊音倶楽部~1st grade~」CD+DVD盤(2013/9/4リリース)のDVDに、数種類あるコンテンツの1つとして収録されています。 #絢香 #live
2012年シッチェス映画祭オープニング作品。 『永遠のこどもたち』『ロスト・アイズ』の製作チームが放つ死体失踪スリラー! 監督・脚本:オリオル・パウロ「ロスト・アイズ(脚本)」 撮影:オスカル・ファウラ「インポッシブル」「永遠のこどもたち」「ロスト・アイズ」 出演:ベレン・ルエダ「永遠のこどもたち」「ロスト・アイズ」/ウーゴ・シルバ「雑魚」/ホセ・コロナド「悪人に平穏なし」 提供:松竹 映像商品部 『シッチェス映画祭ファンタスティック・セレクション2013』作品 公式サイト:http://www.shochiku.co.jp/sitgesfanta/ (C)2012 Rodar y Rodar Cine y Television/A3 Films. All Rights Reserved
終戦記念日を迎えてすぐ、反戦マンガとして知られる『はだしのゲン』の全巻が島根県松江市の小中学校の学校図書館で、昨年12月以来閉架扱いになっていたというニュースが伝えられた。昨年、作者の中沢啓治氏は死去しているが、平和教育の教科書的存在でもあった同書の学校図書館での扱いを巡って、議論が巻き起こっている。 封印された「はだしのゲン」 既報のとおり、一部の「市民」が、『はだしのゲン』は「歴史認識に問題あり」として、同書を学校図書館から撤去するよう、陳情を繰り返していた。いったんは松江市議会でこの陳情は否決されたが、その後、市の教育委員会が「内容をあらためて確認」した結果、「過激なシーン」の存在を問題視して、松江市内の小中学校の学校図書館において全巻を閉架処置としたものだ。 閉架に収められている書目が検索でき、必要に応じリクエストできる公共図書館と異なり、今回のような学校図書館での閉架処置となると
日本でも「ジョブ型雇用」の議論が始まりました。いわゆる専門性を評価しての雇用ということですが、別に新しいものではなく、医師とか薬剤師、税理士あるいはプロスポーツ選手など、中には雇用契約ではなく個人事業主の場合もありますが、大きく考えれば「ジョブ型」の雇用というものは昔からあったわけです。専門的な職工さんとか調理師などもそうです。 ですが、一般的な企業の場合は、終身雇用の中で「専門性はないが、その会社独自のカルチャーに根ざした調整能力は抜群」という、いわゆる「メンバーシップ型雇用」の人「だけ」が企業の上級管理職になれるわけです。その一方で、特に一般のサービス業や製造業の現場では、「ジョブ型」というものが「格下」に位置づけられている、そこに問題があります。 こんな制度はグローバルなビジネスの世界には、ありません。管理職とか経営者というのも、「ジョブ型」というのが世界標準です。ですが、現在進行し
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く