エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
漢文訓読と近代日本語の形成 [978-4-585-10451-3] - 8,250円 : 株式会社勉誠社 : BENSEI.JP
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
漢文訓読と近代日本語の形成 [978-4-585-10451-3] - 8,250円 : 株式会社勉誠社 : BENSEI.JP
漢文という外国語を日本語へ翻訳するシステム、「漢文訓読」。古来受け継がれてきた訓読語法は、近世に... 漢文という外国語を日本語へ翻訳するシステム、「漢文訓読」。古来受け継がれてきた訓読語法は、近世において大きく変遷し、近代日本語形成の過程にも影響を与えてきた。漢文資料はもとより、蘭学・英学資料、さらには近代の日本語資料を渉猟し、漢文訓読という型のもたらした史的影響を明らかにする。 序 章 近世・近代の言語文化と漢文訓読 第一章 近世漢文訓読語法の変遷とその特徴 第二章 漢文訓読史上の一斎点 第三章 近世漢文訓読と時の助動詞 第四章 近代漢文訓読体と時の助動詞 第五章 近世漢文訓読と可能表現 第六章 近世漢文訓読と当為表現 第七章 近世漢文訓読と敬語表現 第八章 近代邦訳聖書における二人称代名詞「爾」と「あなた 第九章 言文一致と漢文訓読語法 終 章 漢文訓読と「型」 あとがき 参考文献 索引