記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    neco22b
    neco22b “米人は責任の所在をはっきりさせようとすると逃げるので、メールでも対面でも、変えられるところは「we」とか「our」に変えた方がええよ”

    2023/12/19 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    すけちゃん🇺🇸 on X: "知り合いの日本人が取引先の米企業にヘマをされたらしく、メールのやり取りを見たら、「you」「your」だらけで、これじゃあ相手はカチンと来るだろうなあと思った。米人は責任の所在をはっきりさせようとすると逃げるので、メールでも対面でも、変えられるところは「we」とか「our」に変えた方がええよ"

    ブックマークしたユーザー

    • neco22b2023/12/19 neco22b
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事