エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【モヤット】「スッキリ!!」で、戸田奈津子、テリー伊藤に問い詰め。【/(^o^)\】 : とくダネ!芸能まとめ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【モヤット】「スッキリ!!」で、戸田奈津子、テリー伊藤に問い詰め。【/(^o^)\】 : とくダネ!芸能まとめ
【モヤット】「スッキリ!!」で、戸田奈津子、テリー伊藤に問い詰め。【/(^o^)\】 2014年11月26日00:... 【モヤット】「スッキリ!!」で、戸田奈津子、テリー伊藤に問い詰め。【/(^o^)\】 2014年11月26日00:31 カテゴリTV番組 コメント(0) 広告 1: Egg ★@\(^o^)/:2014/11/25(火) 10:20:02.31 ID:???0.net 24日放送の「スッキリ!!」(日本テレビ系)で、字幕翻訳家の戸田奈津子氏が、テリー伊藤の言葉に反応して問い詰める場面があった。 番組では、戸田氏が「スッタメ」のコーナーにゲストで出演し、字幕翻訳や通訳の裏話を語った。 戸田氏は、字幕翻訳について映画の楽しみが削がれると理由で「1秒間に読ませる字幕の文字は3文字」だと話した。 番組では実際に映画「タイタニック」の映像とともに、直訳と戸田氏の翻訳を比較した。 戸田氏は、直訳ではないが言っている内容は同じだと解説した。すると、テリー伊藤が「ずっと映画が長いから、前からストーリーが入