1年前くらいに我が家のすぐそばに引っ越してきた後輩(読み返したらめちゃくちゃキモイ文章でした)がマッハのスピードでトンズラしました。「いま荷造りしてるんですけど、ほしい服とか本とかあったら引き取ってくださいー。あと具だくさんスープ作ったのでもうちょいしたら食べに来ていいよ! ついでにパスタソースを買ってこい」と敬語からタメ語を経由して命令口調でキツく言われたのですが、“具だくさん”に釣られて引っ越しの手伝いにいきました。部屋はぜんぜん片付いてませんでした。『プリズンブレイク シーズン1』のDVD(1本だけ)が「しげんゴミ」の袋のなかに無残にポイ捨されていたので、「うわぁ〜シンボリックな消費!ツタヤ世代!」と思い、救出して家で見ました。「折り紙」の発音は英語でも「O RI GA MI」でした。 遠くで暮らすことになる後輩よ、短い間だったがどうもありがとう。サラバじゃ!(といっても銀座線で一本