タグ

2009年2月14日のブックマーク (2件)

  • 【処分術】「アメリカ・ナンバーワンNo.1 最強整理術」 : マインドマップ的読書感想文

    の概要】◆今日ご紹介するのは、リアル書店で捕獲したご。 真っ黒な装丁と、「最強」「整理術」というフレーズゆえ購入決定。 ただ、実際に読んでみると、良くも悪くも、そのタイトルから想像していたコンテンツとはちょっと違いました。 その分、他の「整理術の」ではあまり触れられていないような内容でもあったわけで。 いつも応援ありがとうございます! 【目次】1章 あなたはこのまま、ガラクタに囲まれた人生を送るのか? 2章 ガラクタを取っておく「いいわけ」を考察する 3章 ガラクタは私たちに死をもたらす 4章 ガラクタにまつわる経済効果を推察する 5章 家やオフィスの最強整理術 6章 個人の「宝物」最強整理術 7章 紙類の最強整理術 8章 クローゼットの最強整理術 9章 これ以上ガラクタを増やさないための心得 10章 あなた自身の最強整理術 【ポイント】■ガラクタの処分こそが、家事のわずらわしさか

  • ガチな歯ごたえ - 書評 - 日本人なら必ず誤訳する英文 : 404 Blog Not Found

    2009年02月18日00:00 カテゴリ書評/画評/品評Logos ガチな歯ごたえ - 書評 - 日人なら必ず誤訳する英文 ディスカヴァーより献御礼。 越前敏弥の 日人なら必ず誤訳する英文 越前敏弥 初出2009.02.14; 販売開始まで更新 以下の言葉に偽りはない。 ディスカヴァー社長室blog: あなたならどう訳す? 日人なら必ず誤訳する英文 ●干場 編集担当のフジタ部長が、つけたコピーは、 「英語自慢の鼻をへし折る!」 どうやらへし折られたのは、フジタ部長自身のようです 私もへし折られはしなかったが、鼻の曲がる思いがした。 「ネイティヴ・スピーカーでも誤認する英文」としても通ると弾言ではなく断言する。 書「越前敏弥の日人なら必ず誤訳する英文」は、「ダ・ヴィンチコード」をはじめとするミリオンセラーをいくつも訳してきたプロの翻訳家による難解英語集。よくもまあこれほど集めた

    ガチな歯ごたえ - 書評 - 日本人なら必ず誤訳する英文 : 404 Blog Not Found
    fijixfiji
    fijixfiji 2009/02/14
    She said that that that that that boy used was wrong. 全然わかんない!