本件は ひとり開発 Advent Calendar 2019 - Qiita 7日目にエントリーしています。 はじめに 私は海外野球のニュース記事を読みたいがために、自分用の機械翻訳を作ってます。 現在は韓国語のみで、あくまで野球ニュース用です。 まあ精度はよくないですが、野球用語や独特の表現を訳すところにフォーカスしており、 後述しますがmecab-koという韓国語用の形態素解析ツールを利用しています。 https://bitbucket.org/eunjeon/mecab-ko/ 2月にとりあえず作って以降、定期的に辞書をいじっては訳を改善、、 また辞書をいじったり、追加したりして訳を改善している最中です。 正直言って、ルールベースはやるもんじゃないなと思いました 経緯 私は海外野球の情報(特に順位表や試合速報・結果)をよく見ていて、 主に以下のサイトをよく見ます。 サイト 国/地域