タグ

ブックマーク / rna.hatenadiary.jp (4)

  • 梅田望夫に社会運動を語るなとガツンと申し上げたい - rna fragments

    # タイトルは釣り、、、かも。 梅田望夫氏とひがやすを氏がモメている。 梅田望夫にオープンソースを語るなとガツンと申し上げたい - ひがやすを blog ひが氏は梅田氏が「日にオープンソースを育む土壌がない」と言っているとしているが、これは誤読だろう。梅田氏の主張は、「オープンソース」に象徴されるような前向きな協力関係が(ソフトウェアやサブカルチャー領域を除いて)日では根付いていない、というもの。梅田氏はオープンソースの「応用」について語っていてオープンソースそのものについては何も語っていません。 もっとも、梅田氏が考える「オープンソース」というのはソフトウェア開発者が考える(つまり来の)オープンソースの質とはズレていると思う。そのズレ故に「応用」というのが理解不明意味不明というか、的外れな表現になっていると思う。特に「政治とか社会変化がテーマ」になる応用というのがよくわからない。

    梅田望夫に社会運動を語るなとガツンと申し上げたい - rna fragments
    j0hn
    j0hn 2009/06/19
    俺もそう思う「……これは誤読だろう」 / RMSのフリーソフト宣言だかGNUマニフェストだったかの「自由なソフトでどう稼ぐ?」みたいな話で弁護士と法律、医者と治療法みたいなたとえ話があったの思い出した→社会運動
  • 草なぎ剛くんについて重大なお知らせ - rna fragments

    大好きな草なぎ剛くんについてデマが流れているので…! fut573 メモ:『彅』弓+剪はJISにないので、windows以外の環境では正常に表示されない場合が多く、ネット上では使わない事を推奨されている文字の一つである。 へー 2009/04/23 はてなブックマーク - 草なぎ剛、公然わいせつ容疑で逮捕(サンケイスポーツ) - Yahoo!ニュース 「なぎ」の文字コードに関しては JIS コード(JIS X 0208)では外字になってしまいますが、Unicode では CJK 統合漢字に含まれるちゃんとした文字です。HTML や XML で使う場合は文字実体参照文字参照*1を使って彅(または 彅)のようにして表現できます。*2 表示に関しては今時の OS なら大抵大丈夫です。Mac OS X の標準フォントでも Linux で広く使われている IPA フォント

    草なぎ剛くんについて重大なお知らせ - rna fragments
    j0hn
    j0hn 2009/04/23
    「Unicode では CJK 統合漢字に含まれるちゃんとした文字です」
  • 自殺予告への対応について。 - rna fragments

    被害者に死ぬなとかヌルい事言う前に、 いじめの加害者にいじめをやめるよう言うこと。 加害者は犯罪者であるとはっきり言うこと。 せっかく改正した少年法です。事件として立件すること。 いっそのこと「いじめ」という言葉をやめてはどうか。 「児童虐待」でしょ? これって。 あと、自殺予告なんてしても世の中変わらないよ。だって、自殺予告なんて10年ほど前に流行ったけど未だにこうなわけでしょ、世の中。やるなら逆だよ逆。 グラナドスたちは、アンデス山中の鉱山の労働者を組織しなければいけないとか、文明の恩典というものにまったく浴していない住民たちのために、革命を起こして新しい政府をつくらねばならない、といったことを話題にしていた。黙って聞いていたチェが、とつぜん笑い出した。 「エルネスト、なにがおかしい?」 聞かれたチェは言った。 「一発も撃たずに革命をする気かね? きみらは頭がおかしいんじゃないのか!」

    自殺予告への対応について。 - rna fragments
    j0hn
    j0hn 2006/11/10
  • 和欧混在テキストで和文と欧文の境目に半角スペース入れるのはバッドノウハウなの? - rna fragments

    otsune さんがそう主張しているのだけど、疑問。ことさらレイアウトを意識して空白文字を入れるのはバッドノウハウと言えるかもしれないけど。以下の otsune さんの主張はその通りだと思う。 これは結論から言うと、IEやFirefoxなどのブラウザがJIS X 4051における和文の欧文の間の四分アキ(空白)を入れずに、詰め詰めで表示しちゃうのが根的な原因。だから来はテキストに半角スペースをいれるんじゃなくて、ブラウザが適切な空白を入れて表示するのが筋の良い解決法だ。 日語文の中に混在する英単語の前後に「いわゆる半角スペース」を入れるのはバッドノウハウなので、それを自覚して使う方が良い でもこれは、空白文字が入っていても入っていなくても適切な字間でレンダリングされるべきってことではないだろうか? 意味的に考えると和文と欧文の境界では、空白文字があるべきともそうでないとも言えないと思

    和欧混在テキストで和文と欧文の境目に半角スペース入れるのはバッドノウハウなの? - rna fragments
    j0hn
    j0hn 2006/06/22
    なるほど
  • 1