ガネしゃんです。いつもご覧いただきありがとうございます。 韓国語を習いたいけどもう遅いかな…と悩んでる方、年齢は関係ありません。 やろうと思った時が一番若い時です。今から始めましょう! 私の母は韓国ドラマが大好き♪ 韓国へも友人達と何度か出かけています。 そんなドラマですが、皆さんは字幕でみますか?吹き替えでみますか? 私も含めて映画やドラマを見る時は本人の声を聞きたいので字幕でみます。 「 字幕でみるか吹き替えでみるか?」はブロ友miyakoさんの記事でどうぞ♪ www.421miyako.com 韓国ドラマが大好きな母は現在父と私の息子の3人で暮らしているのですが、息子に「そんなに好きなら韓国語勉強すれば?」と言われ、字幕で何度も繰り返し聞いているうちに、韓国語をなんとなく分かってきている母はその気になったみたいです。 実家に寄ってみると… 母:「お母さん、韓国語勉強するわ♪」と報告を