チゲとは似ても似つかないあの商品の味はとにかくとして(小生も2度はないと思っております)、この「チゲ(찌개)」という言葉が果たして日本語で言う「鍋料理」とぴったり符合するのかどうか、というのは疑問です。 確かに日本ではチゲを韓国の鍋料理だと解釈するのが通例となりつつありますが、実際韓国で食べられているチゲは、皆で囲んで、というよりは具沢山の汁物、シチューのような感じのものが多いです。 韓国のチゲという料理風の鍋、と解釈すればそれほどおかしいとも思えませんが。 重ねて申しますが、吉野家のあれは、チゲとは似ても似つかない料理ではあります。 日本の消費者ってどこまで吉野家に馬鹿にされたら気がすむのでしょうか?
![吉野家の「チゲ鍋」食べてる人ってアホ過ぎますよね? - 韓国語で「チゲ」は鍋の事です。チゲ鍋って「鍋の鍋」になりますから普通の人は... - Yahoo!知恵袋](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/1d07bee2b75b182ba712690f3a3464c29972e28b/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fs.yimg.jp%2Fimages%2Fks%2Fclap%2Fimage%2Fogp%2Fogp.png)