タグ

shouldに関するnabinnoのブックマーク (3)

  • RSpec 3に向けての計画(日本語訳) - 有頂天Ruby

    Myron Marston » The Plan for RSpec 3の微妙訳です。(翻訳最中なう)だいたい翻訳しました。訳がうんこなのは勘弁(ご指摘いただけると助かります)。 2013/7/23 21:25 id:kakutani さんのツッコミをもとに、誤訳等を修正しました。ありがとうございます(〃・ิ‿・ิ)ゞ RSpec 3に向けての計画 RSpec 2.0は2010年10月にリリースされました。 リリースされてから今までの3年間、後方互換性を保ったままRSpecを継続的に改善してきました。 しかし、RSpecの2.xより古いリリースとの後方互換性を保つために残しているひどいコードの蓄積は限界点に達しています。 RSpec 2.14はRSpec 2の最後のリリースになるでしょう(今後も多分bugfixのリリースすることはあるでしょう)。 我々はRSpec 3に取り掛かっています、

    RSpec 3に向けての計画(日本語訳) - 有頂天Ruby
  • テストの基本構造

    今回は、前回作った「Hello World!」のテスト(テストコード)の説明をしながら、RSpec/Capybara によるテストの基構造について解説します。 エグザンプルグループとエグザンプル spec/features/top_page_spec.rb の中身を見てください: require 'spec_helper' describe 'トップページ' do specify '挨拶文を表示' do visit root_path expect(page).to have_css('p', text: 'Hello World!') end end 1行目の require 'spec_helper' で、RSpec の設定ファイル spec/spec_helper.rb を読み込んでいます。Rails アプリケーションのテストをする場合には、この記述が必須です。 その下に do .

    テストの基本構造
  • 17-4 should、would- 英文法大全 - 英文法 英語 文法 表現 用法 英語学習

    過去の間接話法において 間接話法において、主節の動詞が過去のときは、時制の一致の原則に従い、従節のshall、willをshould、wouldにかえます。 なお「時制の一致」と「話法」の詳細は、第26、27章であらためて説明します。 He said that he wouldcome by the appointed time. (彼は定刻までに来ると言っていた) 比較:He says that he willcome by the appointed time. (彼は定刻までに来ると言っている)

  • 1