The Institute for Anarchist Studies と AK Press の共同制作語彙集シリーズの翻訳です。 「アナキズム」「権力」「植民地主義」「ジェンダー」「白人優位主義」の全5冊。アナキズム(ANARCHISM) The Institute for Anarchist Studies と AK Press が共同制作したパンフレット・シリーズの「アナキズム(ANARCHISM)」編。原文は以下。 http://www.revolutionbythebook.akpress.org/wp-content/uploads/2012/03/lex_anarchism_master.pdf 日本語版:
マイブームではないが、いつも本を探す時に気になるワードがある。それを一度意識しだすと、不思議なことにその言葉を何度も目にするようになるのは私だけだろうか。 最近は「至福」という言葉だった。意味を調べると、単純に「幸せ」という言葉にも段階があり、中でも至福は最上位における愛で満たされている状態らしい。偶然にも本書を購入した後にそのキーワードは各所に入っていた。著者によると至福は瞑想によって体感できるそうだ。 著者は映画監督デヴィッド・リンチ。日本ではアメリカンドラマ「ツイン・ピークス」など奇抜な作品が広く知られているが、他にも「ストレイト・ストーリー」など牧歌的で心温まる作品も制作している。彼は今、映画以外にも絵画や音楽などへ表現のフィールドを広げており、それらの作品はシュールレアリズムの影響が見られるのが特徴的だ。またロバート・ヘンライ著『アート・スピリット』の愛読者でもあり、その中で提唱
二拠点生活を始めるなら奥多摩から!都心勤務でも週末は大自然に囲まれてリフレッシュできる、シェアヴィレッジの活用法 [マイプロSHOWCASE] 2012.06.15 甲斐 かおり 甲斐 かおり 最近「二拠点居住」という言葉をよく耳にしませんか?都会で仕事をして、自然豊かな地方にも拠点を持つ。そんなライフスタイルに憧れはあるものの、時間やお金の制約があって、なかなか難しい選択です。 ところが新宿駅から電車でわずか1時間半から2時間で行ける奥多摩に、気軽に通えるシェアヴィレッジがあります。一軒家を数人でシェアして、月々わずか5000円!アウトドアの拠点としてもよし、のんびり過ごすもよし。 リピーターを増やして、この地域に活気を取り戻したいと考える菅原和利さんは、奥多摩を心の休まる場所、第2のふるさととして活用してもらいたいと語ります。 目指すは、奥多摩にリピーターを増やすこと かつて奥多摩は、
「”新しい考え方”が芽生えるようなものをつくりたい」クリエイティブディレクター 川村真司さん(後編) [インタビュー] 2012.06.17 yu miyakoshi 前編に引き続き、NHKの『ピタゴラスイッチ』や『テクネ』、ロックバンド『SOUR』や『androp』のミュージックビデオなどを手がけているクリエイティブディレクターの川村真司さんにお話しをお伺いしていきます。 今回のお話には、おもしろいものを生み出すヒントがいっぱい隠されています! デジタルだけでは出せない、リアルから生まれてくる ”ゆるさ” 宮越 andropの『World.Words.Lights.』のメイキングを見ていると、アナログな作業がたくさんあって作品がつくられているんだ、というのがわかりますね。 making of androp『World.Words.Lights.』music video toys 川村 ア
「インタラクティブな仕掛けは、体験を”自分ごと”にする」クリエイティブディレクター 川村真司さん(前編) [インタビュー] 2012.06.16 yu miyakoshi セレンディピティ(偶然の幸運に出会ったり、素晴らしいものを発見したりすることのできる才能)を、かたちにしてしまう人がいます。 たとえば、ちょっと不思議なこちらの写真をご覧になってみてください。 『RAINBOW IN YOUR HAND』(2007) この本にはどんなしかけがあるのでしょうか?じつはこの『RAINBOW IN YOUR HAND』という本には、プロジェクターや3D技術などが使われているわけではなく、パラパラマンガの原理で虹を見せています。 デザイナーの川村真司さんは、NHKの『ピタゴラスイッチ』や『テクネ』、『SOUR』や『androp』といったバンドのミュージックビデオなどを手がけたクリエイティブディレ
地場産業から被災地の為のデザインまで。社会に機能する「NOSIGNER」のデザインプロジェクト[マイプロSHOWCASE] 2012.06.25 a Piece of Social Innovation a Piece of Social Innovation ヤマシタマサトシ 皆さんはデザイナーと聞くと、どんな人物や仕事を思い浮かべますか? 年代によってもこの答えは違うようですが、服をつくるファッションデザイナー、広告や本をつくるグラフィックデザイナー、店舗や部屋の内装をつくるインテリアデザイナー、近年ではWEBデザイナーやフードデザイナーなんていう職種も出てきています。 そんな中で、“見えない物をつくる”デザイナーもいるんです。えっ?見えない物って作れるの?そう思った人にこそ読んで欲しい、“デザインができる事ってカタチや色のスタイリングだけじゃない”そんな事例の数々を、デザイン事務所「
เว็บแทงบอลอันดับ1 มีมาตรฐานสูง ราคาดีที่สุด เว็บแทงบอล อันดับ1 ที่น่าเชื่อถือและยอดเยี่ยมที่สุด ที่เว็บ HATLNW888 ด้วยประสบการณ์การพนันที่ยาวนาน และการบริการที่มีมาตรฐานสูง นักแทง ทุกท่านสามารถสัมผัสกับ เว็บแทงบอล มั่นใจในความปลอดภัยและความเพลิดเพลินที่ได้รับจาก เว็บแทงบอลASB999เว็บตรงค่ายใหญ่ ที่มุ่งมั่นในการให้บริการที่เต็มที่แก่ผู้เล่น สามารถแทงบอลได้ตลอดเวลา มีราคาน้ำดีที่สุดและหลากหลายเกม ทำใ
HOLSTEE Manifesto についての続報その(3)。 HOLSTEEは持続可能性をテーマにした、とてもいいデザインの小物や洋服のブランド。そのマニフェストがすばらしいので日本語訳をした、というのが前回までのお話。 その後、今年の7月に仕事でニューヨークに行く機会があった。astahのお客さんがニュージャージーとマンハッタンにある。そこを訪問したのだ。 そして、HOLSTEEが、ブルックリンブリッジの近くにあることを知り、そこを訪ねた。こんな訪問は、どんどん行った方がいい。 会ったことがない人でも、その人の仕事に尊敬できることがあったら、それを伝えに行きたいと思う。きっと受け入れてくれる。 Manifestoの著者の一人、Mikeにあえて、偶然、日本人ニューヨーカーで、テンポラリタトゥーのTATTLYを公開したばかりのYokoさんも来ていたのでみんなで写真をとった。Mikeは、パス
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く