とはいえ、日本人同士の会話で本物っぽい発音は気をつけないといけない。特に仕事ができない新卒社員が「ディジトゥ・ミーディアのメシジュクミューニケイシュンが...」なんてやっていたら、先輩から軽く張り倒されるかもしれないわけであるから気をつけてほしいものである。 猿はマンキお金はマニ―日本人のための英語発音ルール - 情報考学 Passion For The Future ここだろ。頑張ってアメリカ式の発音で喋ろうとすると、ピア・プレッシャー(周りの人からの圧力)が、かかってしまう、ということ*1。なぜか、流暢に英語を喋ることは「かっこいいが、気取っている」という認識がある。 この圧力のせいで、学校の英語の授業では、わざと平坦な発音で教科書を読む生徒が後を絶たない。発音はうまくなりたい、でもうまくなる途中の発音を聞かれるのは恥ずかしい、では英語力は上がらない。 しかも、発音に(感じる必要がない