タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

文学とドイツ語に関するtaskforce2008のブックマーク (1)

  • 【Verweile doch, du bist so schoen!】 - 樅の木の「新明解独毒辞典」

    Verweile doch, du bist so schoen! (フェアヴァイレ ドホ、ドゥ ビスト ゾー シェーン)(文):「とまれ、お前はとても美しい!」・・・・・GoetheのFaustに出てくる有名な言葉。 ドイツ文学族(?)なら、おそらく誰でも知っていると思われるこの言葉。これは、メフィストが、ファウストの魂を得るために、ファウストに数々の楽しみ、目眩く想いを経験させ、ファウストがそれに魅せられて、表題のこの言葉を発したとき、ファウストの魂はメフィストの手に落ちる、という約束の言葉である。 劇中、ファウストはあの有名なグレートヒェンとの悲恋や、女神ヘレナとの恋、ブロッケン山での魔女のお祭り、あるいは戦争の片棒を担ぐなどいろいろな体験をするが、しぶとくこの言葉を口にしない。結局、化け物の助太刀で勝った戦争の報償としてもらった、決して肥沃とは言えない土地の領主として、その開墾の槌

    【Verweile doch, du bist so schoen!】 - 樅の木の「新明解独毒辞典」
  • 1