しかし、日本では事態はもう少し複雑だ。日本ではチョコレートを渡すのは女性だけで、自分のパートナーだけではなく、男性の同僚にも渡す習慣がある。 「義理チョコ」と呼ばれるこの慣習はバレンタインの楽しさを台無しにするし、女性にとっては、渡し忘れで同僚の機嫌を損ねる危険があるほどだと批判する声もある。
![消え行く「義理」チョコ文化 日本のバレンタインに変化が - BBCニュース](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/ce0253e5ccdeb45299ece8f3a69157f8092aa7e3/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fichef.bbci.co.uk%2Fnews%2F1024%2Fbranded_japanese%2F17A21%2Fproduction%2F_105610869_gettyimages-463331728.jpg)
ドナルド・トランプ米大統領は、米国で生まれた人は米国籍を取得するという憲法上の権利を、大統領令によって廃止したい方針だが、果たして大統領にその権限はあるのか。
Do you have a habit of picking up books that you never quite get around to reading? If this sounds like you, you might be unwittingly engaging in tsundoku - a Japanese term used to describe a person who owns a lot of unread literature. This Twitter post cannot be displayed in your browser. Please enable Javascript or try a different browser.View original content on Twitter
Personality profiles appear to reveal consistent (if subtle) differences between men and women – but are they meaningful?
マーガレット・アトウッド作の近未来ディストピア小説「ハンドメイズ・テイル/侍女の物語」では、侍女のオブフレッドが次々と悲惨な目に遭う。ほとんどの読者は彼女の境遇に、戦慄(せんりつ)しながら共感する。牛追いの棒でオブフレッドが殴られれば、彼女の痛みを自分のものとして感じるし、囚われの身のオブフレッドがあまりに不当に扱われる姿に感情移入して、体がこわばってしまう。
Gender equality in the workplace could add $4.3 trillion (£3 trillion) to the US economy by 2025, a study has found. The McKinsey Global Institute conducted the research , externalshowing more female employment would boost the economy. It found $2.1 trillion could be added if the country raised its female employment ratio from 64% to 74%. "Gender inequality is a pressing human issue, but also has
カナダ出身の作家、マーガレット・アトウッドさんが、性暴力の被害を告発する「MeToo(私も)」運動の行き過ぎを懸念する論説をカナダの新聞に寄稿し、ソーシャルメディアで論争が起きている。アトウッドさんは自分が今や、「女性に対する戦争」を扇動する「悪いフェミニスト」と攻撃されていると書いた。女性を「産む機械」として扱う近未来の独裁国家を描いたアトウッドさんの小説「侍女の物語」は、ドラマ化が米国で大ヒットして社会現象となっている。 米エミー賞やゴールデングローブ賞を多数受賞しているドラマ「ハンドメイズ・テイル/侍女の物語」の原作者、アトウッドさんは2016年秋、ブリティッシュ・コロンビア大学(UBC)の教授だったカナダ人作家がいじめやセクハラで非難された際、同大学が適切な事実確認の手続きをとらず解雇したのは問題だと、他の作家などと共に抗議の公開書簡に署名した。問題の作家、スティーブン・ガロウェイ
Twitter boss Jack Dorsey has pledged to tackle abuse on the platform Half of all misogynistic tweets posted on Twitter come from women, a study suggests. Over a three-week period, the Demos think tank , external counted the number of uses of two particular words as indicators of misogyny. It found evidence of large-scale misogyny, with 6,500 unique users targeted by 10,000 abusive tweets in the UK
「仕事を始めたばかりのころ、頭の中に考えが浮かんでも、それを口に出す自信がなかったのを覚えている」とメンデルソン氏は話す。
Iceland has been shocked by allegations of sexual harassment made by a group of more than 600 female politicians, in a country of only 332,500 people that has long prided itself on its reputation for promoting women's rights. Spurred by last month's general election, which was triggered in part by a scandal over violence against women, Reykjavik city councillor Heida Bjorg Hilmisdottir set up the
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く