ジェームズ・ボンドシリーズの第10作目、原題『The Spay Who Loved Me』について、気になった事を書きたいと思います。 昨日もちょっと触れましたが、本作ではイギリスのスパイである007とKGBの美人スパイが、協力して共通の敵に立ち向かうのです。そしてお約束通り、二人は恋愛関係になって、めでたしめでたしで終わるというストーリ-です。 この映画には勿論日本語のタイトルがありまして、ご存じの方は「アレだよね」とすぐお分りかと思います。そして、なぜtakakotakakosunは頑なに原題しか書かないのだろうと不思議に思われたかと思います。 実はそのタイトルの日本語訳が、私が「気になった事」に大いに関係があるのです。 『The Spay Who Loved Me』を訳すと、『meを愛したスパイ』となると思うのですが、その「me」って、一体誰のことだと思われますか?映画のストーリー的