https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1147943901 ■if only ただ、~でさえあればいいのだが 仮定の意味を含めて、~だったらいいのに と訳されます。実現していない現在や過去のことを表し、仮定法とともに使用されることが多いです。仮定法を伴うと、現在形→過去形と時制が変化します。 If only my boss were here. (せめて上司がここに居てくれたらなぁ。) If only you had handed in the paper on due date. (あなたが期日に書類を出してさえいれば。) ■only if ~の場合に限り 限定的な条件を表します。 We can achive the goal only if we all do the best. (皆が力を合わせたときだけ、