「この懸賞は株式会社NTTドコモが実施するものであり、Apple Inc.及びアップルジャパン株式会社とは一切関係ございません」 NTTドコモはこのほど、店頭から同社のプレゼントキャンペーンに応募できるiPhoneアプリをApp Storeで公開した。iPhoneユーザーにドコモのショップへの来店を促す作戦のようだ。 アプリは「お店のオマケ」。カメラで撮影したバーコードからURLを読み取ってSafariを起動する機能を備えた。全国のドコモのショップ内にあるバーコードを読み取ってキャンペーンに応募すると、抽選で30万人にオリジナルストラップを店頭でプレゼントする。アプリはiOS 4版とiOS 3版が用意されている。 もちろん、Android版、BlackBerry版のアプリも用意されている。iモード端末からもアクセス可能だ。キャンペーンは来年1月末まで。期間中、抽選には毎週1回参加できる。
大阪大大学院医学系研究科(大阪府吹田市)の不二門尚(ふじかどたかし)教授(感覚機能形成学)、神田寛行助教らの研究グループは、網膜の異常で失明した「網膜色素変性症」の患者の網膜を、微弱電流で刺激し、視力を回復させることに成功した。 6人中5人で効果が確認され、目の代わりとなる小型カメラでとらえた光の動きを追うことができた人もいた。国内で「人工視覚」の成功例は初めて。不二門教授は「数年以内につえなしで歩けるようにしたい」としている。 目の構造をカメラに例えると、角膜、水晶体がレンズ、網膜がフィルムにあたる。健康な人が見た映像は、電気信号に変換され、網膜、視神経を経て脳の視覚野に送られ、「見える」ようになる。しかし、網膜色素変性症になった人は、網膜の視細胞が徐々に消失するため、信号が視覚野へ届かなくなって光を失っていく。 不二門教授らは、患者の網膜の外側の強膜の中に、刺激電極のチップ(7ミリ・メ
インプレスR&Dは11月24日、カスタマイズ型電子出版・オンデマンド製本流通サービス「libura PRO(ライブラプロ)」を開始。11月29日に同社と同サービスの技術基盤となる「libura(ライブラ)」を運営するライブラネオが説明会を開催している。 libura PROは、企業で必要とされる専門情報をPDFファイルと書籍の両方の形態でオンラインで購入できるサービス。1冊の書籍単位で購入できるが、書籍の「章」の単位でも購入できる(同社では“マイクロコンテンツ”という言葉で説明している)。書籍1冊だと数万円するが、章単位だと数千円で購入することができる。別の書籍の章同士を組み合わせて並び換えるなどのカスタマイズも可能だ。 カスタマイズされたものは「世界で1冊だけの読者による“オーダーメイドブック”」(インプレスR&Dプロジェクト統括マネージャーの桐谷和幸氏)になる。libura PROでカ
第一回から相当開いてしまいましたが、第二回は円応教です。 JR西日本の福知山線、加古川線が交わる谷川駅から徒歩15分。加古川線の久下村駅からは徒歩5分ほどですがほとんど電車はありません。僕はレンタカーで行きました。 国道175号線を走っているとこんな看板が見れます。2004年の市町村合併以前までここは山南町というところでした。 遠くに見える左側の大きな建物が円応教本部。右側の煙をはいているのはパルプ工場です。 このカッコイイ建物が見てみたくて兵庫の山奥まで行ったんです! この建物は五法閣といって1986年に建てられました。五法閣といっても9階建てです。 最初の写真見てもらうとわかるんですが、円応教本部は山の斜面に無理やり置かれているため不思議な形にみえます。主だった施設を見るにはこの建物の中を通り、エレベーターで上まで昇る必要があります。この温泉地のホテルみたいな建物の中は教学科や布教科な
まえがき 千葉県柏市から岡山県まで新宗教施設を一週間かけて色々と見てきました。その間僕のツイッター(http://twitter.com/die_kuma)でずっと実況中継してたんですが、それをまとめたのがこちら http://togetter.com/li/11800 そんなわけでブログの方にも旅行のまとめを書こうと思います。そもそも僕みたいに無宗教なのに喜んで新宗教施設を観にいく人間なんてそんなに多くないようで、ウェブ上に新宗教の観光地的な案内はほとんどありません。信者の方々が観光地として見られるのをどう思うかはわかりませんが、先入観を除けば新宗教の施設は魅力的なところが多いのです。だったら僕が作っちゃおうという試みです。 一応先に書いておきますが、いくつかの教団を回った中で勧誘は一度もされませんでした。ただし信仰は自己責任でお願いします! 僕が紹介した教団に入って嫌な目にあったから賠
Channelsmusicstylepop Culturesportslifesneakerspigeons & planesshowsbuyers guideshopvolumepodcastsnewslettersStream onyoutubetwitchnetflixhulurokuCrackleRedBoxtubiFollow OnfacebooktwitterinstagramsnapchatpinteresttiktokRead onapple newsflipboardgoogle newsrss feedComplex Sitesfirst we feastsole collectorcomplexconcomplexlandWork with uscareersadvertiseclimatecontact usComplex Globalunited statesca
Amazonは米国時間12月2日、WikiLeaksを自社のホスティングサービスから追放した件について、この決断に政府からの圧力が影響した可能性を否定した。 Amazonはブログ投稿で、物議を醸しているWikiLeaksのホスティングを停止した理由として、同サイトがAmazonのサービス規約に違反していることが明らかになったためだと述べている。Amazonによると、WikiLeaksが今週掲載した機密外交文書に関するすべての権利が管理下にあったわけではなく、この点が規約に違反しているという。 Amazon Web Services(AWS)は、セルフサービスベースでコンピュータインフラを貸し出している。AWSが顧客を予備選考することはないが、顧客はサービス規約に従わなければならず、WikiLeaksはこれに複数の点で違反した。例えば、われわれのサービス規約では『利用者は、コンテンツのすべて
英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Julian Assange|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明が
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く