http://anond.hatelabo.jp/20091003212043 なんか気持ちがわかる 僕も27年目にして待望の彼女ができた。 同い年でそれなりにかわいい。 その子は今まで普通に恋愛をしてきている人で、いわゆる喪女の類ではない。 付き合いを始めると、よく昔の彼氏の話をしてくる。 ある時はよくキレて暴力を振るう男だったとか、 ある時は変な性癖がある男だったとか… ジャニ系のイケメンだったとか… そんな話は聞きたくないと言えばいいんだけど、気が弱い+やっとできた彼女に嫌われたくないというのがあって、いつも黙って聞いてる。 そしてその手の話の最後には、○○くんみたいに優しい人がやっぱり一番だよ、と言う。 半年ほど付き合ってると、今度は結婚を匂わせる発言が目立つようになってきた その辺で、僕はだんだんイライラしてくるようになってきた 彼女はこの27年間、色んな恋愛をしてきて、それなり
一般的な話題 日本に居ながら、ナマの英語に触れる工夫 2009/9/26 一般的な話題, 化学者のつぶやき, 化学英語・日常英語 Nature, Web2.0, ポッドキャスト, 英会話, 英語 コメント: 0 投稿者: cosine グローバル化の流れにある現在、化学の世界に限らず、英会話スキルは各方面で必要不可欠となりつつあります。しかし日本の英語教育はちょっとどころではなくアレで、読み書きは何とかできても、聴きとれないし喋れない人間が量産されている惨状です。 日本の英語教育が文法・英作文偏重になっているのが主要因です。聞くところでは、日本の高校レベルの英文法とは、英語圏では大学でようやく矯正されるレベルのものなんだとか。 そんなレベルの文法をなぜムリして学習しているのか?――その背景にあるのは、先生側が点数・成績を付けやすい教育システム=「管理側・オトナがラクできる」モチベーションに
0.0点 (0票) “おにーたま”“兄貴”“にいちゃん”“にーに”“兄上”…の違いを説明してもらえる? 2009年09月30日 09:10| コメントを読む( 26 )/書く| 人気記事 Tweet 810 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:2009/09/26(土) 15:38:56 ID:DXPlitnK 留学先の大学での話。 (´Д`)…自分。♀ (人´∀`)…イギリス人♂。日本語の勉強中。 (人´∀`)「ちょっとお願いがあるんだけどいいかな?」 (´Д`)「なんぞね。(また日本語クラスの宿題の手伝いかな」 (人´∀`)「ちょっと“おにーたま”“兄貴”“にいちゃん”“にーに”“兄上”…の違いを説明してもらえる?」 ゙;`ξ;゚;ж;゚; )ブフォ 「!!!?」 兄、が色んな表現になってるのがつらつらと続いていく。全部は覚えてないほど。 どうやら授業で「俺」「僕」
28で初めて彼女ができ童貞捨てた口だが感動は全く無かった やる事をついにやったけど他の奴らは10年以上前に当たり前のように体験していたんだよな。 10年以上も待てばそりゃ感動も糞もないわ 誰もが一度は食べたい超高級料理(女)を順番待ちしてたら理不尽にイケメンに横入りされてしまい 長者の列の最果てで待ちに待ってやっと自分の順番が来たが既に冷めて腐っている高級料理(女)を食べても当時の味がするわけない 仮にこれからタレントクラス何百人とセックスしても一時的な快感だけで心の中は孤独なままだな やるべき期間にやらないと意味がない 年とってブランコ遊びしたいか?年とって砂場遊びしたいか?年とってスポーツに100%集中出来るかい? 年とって制服着て学校行きたいか? なぁ皆そうだろ? 童貞捨てて気付いた 俺はセックスしたかったんじゃない 青春がしたかったんだーー
みなさんどうもお久しぶりです。7ヶ月ぶりくらいですかね。 全く顔を出さない間にどこかの新人賞に投稿を済ませていた……となれば格好も付くものですけれど、実のところは自己紹介記事で宣言した題材については数行しか書いてません。 では何をしていたかと言えば、同人小説を書いてました。 5月のヤンデレオンリー向けに短編と掌編を一本ずつ、8月の夏コミ向けに短編を一本、そしていまは11月頭の某オンリーに向けて短編を執筆中。11月の頭に同時に冬コミの当落通知があるので、受かっていればそのまま冬コミ向けの新刊の作業ですね。 こんなに同人小説は書けるのに、どうして新人賞向けの話が書けないか。 単純な長さの問題もあります。俺がこれまでに書いた一番長い話でも約70枚で、標準的なラノベ一冊ぶんに比べるとだいぶ短めです。これくらいが自分の脳内で一塊として扱えるテキスト量の限界なんですよね…… だけど、同人だと書ける最大
天津甕星(あまつみかぼし)は、日本神話に登場する星の神である[1][2]。別名は天香香背男(あめのかがせお)[3][4]、香香背男(かがせお)。 概要[編集] 『古事記』には登場しない[1]。『日本書紀』の葦原中国平定にのみ登場する[5][6]。 『日本書紀』巻第二 神代下 第九段本文[編集] 【原文】 一云「二神、遂誅邪神及草木石類、皆已平了。其所不服者、唯星神香香背男耳。 故加遣倭文神建葉槌命者則服。故二神登天也。倭文神、此云斯圖梨俄未。」 一あるに云いわく。「二神ふたはしらのかみ、遂ついに邪神あしきかみ及び草木石くさきのいわの類を誅つみないて、皆已すでに平むげ了おわる。其その服うべなわぬ者は、唯ただ星神ほしの香か香が背せ男おのみ。 故かれまた倭文神しとりがみ建葉槌命たけはづちのみことを遣つかわせば、則すなわち服うべないぬ。故、二神天あまに登る。倭文神、此を斯し圖と梨り俄が未みと云う。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く