タグ

2015年3月9日のブックマーク (5件)

  • 独身税と子なし税を作ろう!

    独身税と子なし税を作って エゲつないほどの税金をかけよう! 最低でも高齢年金の支給条件にしよう。 子なし税の方に限っては、里親になることで回避できる。 これで不妊体質の男女も安心。ようは子育てで社会貢献しろってこと。 あと、34歳以下の子持ち世帯は 一度のみ国公立大学の入学料&授業料を無条件で免除。 生活費の援助として6万4000円/月を支給する。夫婦で約14万な。 軽くバイトするくらいで学業優先に出来るだろ。 ところで、非モテだとかコミュ障とか言い訳になるか。 お前らの親以上の世代は明らかにブサイクやらコミュ障でも結婚してる。 なぜなら一定の年齢を超えると半強制だったから。 自分で相手を探したい人は適齢期を過ぎる前に結婚/中田氏妊娠してる。 (追記) 社会が強制できなくなったのなら、政府が強制するしかない。 強制になれば民間から優れたマッチングサービスがたくさん提供されるよ。 それかNE

    独身税と子なし税を作ろう!
    ScarecrowBone
    ScarecrowBone 2015/03/09
    これは受け入れてもいい。というか拒否できる論拠が俺に全く無い
  • ハー○ンダッツ風?黒蜜きなこもちアイス・みたらし胡桃アイス | repico レピコ

    一番のポイントは「アイスにのっけても固くならない、とろーりもちもちのおのつくり方」。これだけはお店では買えません。一番のポイントは「アイスにのっけても固くならない、とろーりもちもちのおのつくり方」。これだけはお店では買えません。アイスやタレはつくるのがめんどうなら好きなのを買ってきちゃいましょう! 材料 ■おもち お 200g お湯 100cc 砂糖 大さじ1 片栗粉 適量 ■基のアイスクリーム 生クリーム 200cc 卵 3個 砂糖 40g バニラエッセンス 1~2滴 ■黒みつ 黒糖 50g 水 50cc ■みたらしのたれ しょうゆ 大さじ2 砂糖 大さじ2 みりん 大さじ2 水 大さじ2 片栗粉 大さじ1 ■トッピング くるみ 適量 きなこ 適量 作り方 まずは黒みつをつくります。(買ってきてもOK) 黒砂糖と水を大きめの耐熱容器に入れ(温めたときにあふれることがあるた

  • 気の利く店員、気の利かない店員 〜 従業員間のレベル差を生じさせるものは何か

    芦田宏直 @jai_an 豊橋の新幹線駅待合室の「抹茶ラテ」は手作りで最高においしいのだが、シロップが別添なので私はわざとその作業秩序を乱すように「シロップも入れておいて」と頼む。まずそこで店員が気分を悪くする。そこに、さらに追い打ち。ストローの紙袋も娘の前で破いて「この紙捨てておいて」。もっと嫌われる。 @pukuma ANAのDIAラウンジじゃありませんから...。笑 RT @jai_an: 豊橋の新幹線駅待合室の「抹茶ラテ」//作業秩序を乱すように「シロップも入れておいて」と頼む。まずそこで店員が気分を悪くする。//ストローの紙袋も娘の前で破いて「この紙捨てておいて」。もっと嫌われる。 芦田宏直 @jai_an (承前)この店でも、気の利いた子は、シロップ入れますか、と聞いてきたり、ストロー刺しましょうか、と気を利かせてくれる娘がいる。私はいつも手荷物とジャケットを持つ手で両手がふさ

    気の利く店員、気の利かない店員 〜 従業員間のレベル差を生じさせるものは何か
    ScarecrowBone
    ScarecrowBone 2015/03/09
    普通にキチガイなので引いた
  • 豪州の慰安婦像はこうやって阻止した

    韓国は日が黙らせる! なぜ韓国は事あるごとに日にいちゃもんをつけてくるのか。就任3年目を迎えた韓国の朴槿恵大統領の反日姿勢に変化はみられず、日韓関係は冷え切った状態が続く。今年は日韓国交正常化50年の節目でもある。難癖ばかりの隣国とどう向き合うべきか。

    豪州の慰安婦像はこうやって阻止した
  • 【逆転】「的を得る」:「誤用説は俗説」と事実上決着へ

    昨年12月発売の『三省堂国語辞典』第7版に「的を得る」が採録されました。これで「的を得る」を誤用とする説が俗説であるとほぼ確定したといえる重要な事件ですので、遅ればせながら記事を上げます。 (といっても先日頂いたコメントに付けた返信の焼き直しですが) 当ブログには2012年2月に書いて、当時、私自身その内容に確信が持てなかったために公開していない記事があるのですが、それは「的を得る」を誤用とした「国語辞典」の調査をしたものでした。 調査でわかったのは、以下に示すとおり、1982年から1997年まで15年間「的を得る」を誤用とした「国語辞典」は『三省堂国語辞典』のみだったということです。(1982年以前に誤用説を載せている辞書はありませんし、現在でも「的を得る」を誤用と載せている「国語辞典」は実は少数派です) -----------------------------------------

    【逆転】「的を得る」:「誤用説は俗説」と事実上決着へ