コミュニティホームページ ディアファネース : 芸術と思想 73 (http://hdl.handle.net/2433/216966) ディアファネース : 芸術と思想 : 京都大学大学院人間・環境学研究科岡田温司研究室紀要 Diaphanes : art and philosophy : the bulletin of Atsushi Okada Laboratory Graduate School of Human and Environmental Studies, Kyoto University διαφανής 発行: 京都大学大学院人間・環境学研究科岡田温司研究室 ISSN: 2188-3548 NCID: AA12674073 収録範囲: 第1号(2013) -
サイバーエージェントは10月27日、2016年9月期(15年10月~16年9月)の通期決算を発表した。売上高3106億円(前期比22.1%増)、営業利益も367億円(12.3%増)と、ともに過去最高を更新した。インターネット広告事業とゲーム事業が好調だった。 インターネット広告事業は、スマートフォン広告が成長し、売上高1704億円(19.3%増)、営業利益145億円(26.1%増)。LINEを筆頭に、SNSやニュースメディアでインフィード広告(Webサイトやアプリのタイムラインなどに掲載される)と動画広告が、売り上げをけん引した。特に第4四半期に大きく伸びた。 Cygamesなどを含むゲーム事業は、「アイドルマスターシンデレラガールズスターライトステージ」「グランブルーファンタジー」などの主力タイトルが好調に推移。新規タイトル「Shadowverse(シャドウバース)」もヒットし、売上高1
こんにちは、らくからちゃです。 お家で妻と、のんびり晩御飯を食べながらテレビをつけてみると、中々興味深い番組がありました。 (引用元:所さん!大変ですよ - NHK) そういやありましたよね、アルミ缶のプルタブを集めてリサイクルする運動。確か、車椅子かなんかに交換出来るって聞いたことがあったような。一生懸命集めている人もいたような気がします。でもこれ、 リサイクル業者からしたら迷惑以外の何者でもないらしいんです。 それでも減らないのは何故!?というのが今回のお題だそうです。中々面白そうでしょう? プルタブ集めの目的とは? そもそも何で、あんなちっこいものを集めるようになったのか。その背景をたどると1980年台まで遡ります。 当時、自動販売機とともにアルミ缶飲料が急速に普及しはじめました。当時のアルミ缶のプルタブって、今のように本体にひっついているものではなく、簡単に外れるものだったそうです
台湾のグルメを味わいつくすためには各地で開催されている夜市は絶対に外せません。台北随一の規模と人気を誇る「士林夜市(士林市場)」はとくに有名で、活気あふれる場所だと聞いたので、台湾B級グルメを味わいに行ってみたところ、何とも変わった形のお菓子に出会いました。 臺北市集主題網 > 市集基本資料 > 傳統市(商)場 > 臺北市公有士林市場 http://www.market.taipei/cht/index.php?code=list&flag=detail&ids=91&article_id=624 士林市場は地下鉄(MRT)淡水線の劍潭駅から徒歩2分の場所にあります。 1番出口を降りて大きな横断歩道を渡れば士林夜市です。 士林夜市の入り口はこんな感じ。現地時間で夜9時ですが大勢の客でごった返していました。 入り口付近でイチゴあめを発見。 イチゴあめは50台湾ドル(以下、「NT」と表記)(約
投稿者 : 優子 岩田、投稿日 2016 年 2月29日 台湾土産の新定番!味、パッケージで選ぶおすすめヌガー3選 今、台湾で人気急上昇中のお土産、ヌガー(牛軋糖)をご存知ですか?ナッツがたっぷり入った、濃厚なミルク味の食べるキャンディーとして、ホテルやベーカリーなどでもすっかりおなじみになりました。 南国フルーツなど台湾ならではの食材を混ぜ込んだ変わり種も登場し日々進化するヌガー。そんなバラエティー豊かな台湾式ヌガーの中から、お土産にもぴったりなおすすめヌガーをご紹介します。 台湾ヌガー、牛軋糖ってどんなお菓子? Photo by ホテル ロイヤル ニッコー タイペイ ヌガーといえば、ミルクのソフトキャンディーに、ナッツやドライフルーツを混ぜ込んだお菓子ですが、牛軋糖(ニョーガータン)と呼ばれる台湾のヌガーには、水あめの代わりに麦芽糖が使われています。練りこむ時間と温度が、食感の決め手!
龍のひげ飴(龍鬚糖、ロンシュータン/ロンソートン)とは、中国の菓子の一種である。 皇帝にも愛されていたことから中国の民衆の間では“皇帝点心”の別名もある[1]。中華圏や華僑のコミュニティでは非常にポピュラーな菓子であり、カナダ、シンガポール、アメリカ合衆国、台湾、香港にも広まっている。朝鮮ではクルタレという名前の高級菓子として流通している。 概要[編集] 龍のひげ飴は外側が繭に似た独特な形状をしており、口に入れたときのサクサクした食感が特徴の飴菓子である。材料は外側の繭状の部分は麦芽糖(水飴)や蜂蜜に小麦粉や米粉を混ぜ合わせたもので、これで粉状のものやゴマ、ピーナッツ、砕いたココナッツ、クルミ、アーモンド、カシューナッツ、茶葉などを包む。 もともとは新疆地方の特産品であり、明の正徳帝の時代により広められたという説と後述の清の雍正帝の時代に広められたという説が民間に伝わっている。水分がほぼ無
ティラキタで昔から大人気のお菓子、ソーンパプディ。ソーンパプディとは、ミルクとカルダモンの味がする、針状になったインドの不思議なお菓子なのですが、その不思議な食感、甘さ、カルダモンのさわやかな香りがミックスした大変美味しいスイーツです。 このソーンパプディ、お客様の評価が84件もついていて、しかも★5個!と言う大人気の一品なのですが…この度、ソーンパプディを作っている動画を発見しましたので、紹介してみます!! なお当店で販売しているソーンパプディは世界各地で愛されているHardiram社のもので、日本並みの清潔な環境で作られています。清潔な工場の指標である国際規格HACCPも取得していますので、この動画のような汚い所で作られているわけではありません。ご安心下さい。 これはRajと言うインドのローカルカンパニーの製造過程です。キッチンの汚さ、何人ものインド人が働いている様子、まさにインド!!
世界の食べ物 World Foods Collection ≫ アジア ≫ インド ≫ ソーン・パブディ soan papdi सोन पापड़ी [フレークキャンディ] パプディpapdiはヒンディ語でパイや薄いフレーク状の形をしたもののこと。 こちらは溶かした砂糖にギー(精製バター)とカルダモンパウダーを入れて練り、小麦粉やひよこ豆の粉を用いながら伸ばして作る飴で、最後に容器にぎゅーっと押し込んで整形してあります。 南アジアでは大人気のスイーツで、見た目は固そうですが口の中に入れるとすーっと溶けていく。できたての綿飴を固めたらこんな感じになるのかな?という食感。 カルダモンの香りさえ苦手でなければ比較的食べやすいお菓子なので、お土産に買うのもアリです。飴の塊なので超甘いけど。 インドのお菓子は豆を主原料にし、砂糖がたっぷり入った物が多い。 砂糖の含有量が原材料の大半を占め、和菓子の甘さ
日本製のお菓子にはない独特の味がたまらなくおいしい。小麦粉をアメとバターで練ったようなとっても甘くてバターの芳醇な風味の中に、カルダモンのようなスパイスが ...
YOU CAN ALSO SEE INDIAN SWEETS RECIPES AFTER CLICKING ON LAST PORTION OF VIDEO. In this Video, please click on Link to watch other recipes: 1) Kalakand Recipe: http://www.youtube.com/watch?v=Wd3L1sHMmoQ 2) Pink Rasgulla: http://www.youtube.com/watch?v=R0o7s5kKipQ 3) Milk Cake: http://www.youtube.com/watch?v=HjEo0eqXWm8 4) Motichoor Laddu: http://www.youtube.com/watch?v=i39zvcXEmzM Please LIKE, SH
コメントも落ち着いたようなので、第二回を掲載したい。連載のテーマである『日本人は、なぜ議論できないのか』の主眼は、計量的・統計的にその正誤を証明すべき命題であることにあるのではなく、多くの日本人が認識し、外国人が指摘し、問題視されている現象であることに置いている。 また、このテーマが、解決可能であるかどうかは、連載終了後の各読者の判断に委ねたいと思う。少なくとも、こうすれが解決するというHow To的な論考を展開する心づもりはない。誰にでもできるHow to的解があるのであれば、そもそも、この問題は存在していなかろう。 すでにコメントでも論が展開されているが、なぜ、頭の良い"であろう"学者先生と優秀"な"文部官僚が、そもそも自発的・自律的を前提とする「考える」を「主体的に考える」などという、「馬から落馬」のような重複表現を使ったのであろうか。これを言葉≒概念の定義に対しての感度が低いからで
一般に、「日本人は議論が苦手である」と言われている。そもそも、日本人は議論が好きではないようだ。このことは、「議論(意見)を戦わせる」などの用法に顕著なように、日本語の「議論」という言葉には、攻撃的な含意が強いことに見て取れるのではないか。議論という言葉だけではなく、英語のcriticalの批判的を非難の意味で捉たり、aggressiveを積極的というよりは攻撃的と思っているふしがある。 つまり、「こころ」優しい日本人は、言葉にせよ、態度にせよ、自者を積極的に他者に対峙させること自体、とかく攻撃的なので良くないと考える傾向が強いのかもしれない。本来、自者と他者の対峙は、論理的・建設的な議論の前提として必要でこそあれ、攻撃的であるか否かとは別物であるにも関わらず、である。 現に、KY(空気が読めない)に代表される暗黙の疎外圧力は、対峙とは程遠いが、KYとみなされた者に対して極めて攻撃的である
尊敬・謙譲・丁寧といった複雑な敬語などの言い回し、「見る」でも「見られる」でもない「見える」という(印欧言語の再帰的用法とは異なる)中動態ともいえる表現を使う特異な一人称・自己の位置づけ(木村敏 「中動態的自己の病理」、『臨床精神病理』31号、147-154頁、2010年12月30日を参照)など、日本語(正確には「やまとことば」)の対象との関係性の複雑さや曖昧さの話をすると、それが日本人の美徳、日本語の美しさの所以ということになる。 一面、それは、正しいであろう。明治以降の言語学者が、日本語について西欧言語に対する強い劣等感を持っていたなかで、海外から敬語の存在を教えられ、そこに日本語の存在意義を見つけて飛びついた歴史の系譜を思い起こす。 しかし、この連載は、日本の美徳を云々することを念頭にはおいていない。美徳と言われる文化的強さ(均衡点としての社会規範や性行)を対象(客体)として自らが認
世界で流行している「ペンパイナッポーアッポーペン(PPAP)」のオフィシャルカフェがオープンする。 ◆メニュー画像ほか このカフェでは「PPAP」というおなじみのフレーズに合わせ、PPAパン、PPAパフェ、PPAパンケーキなど全てのメニューがPPAPをもじったネーミングで提供される。他にも丸ごとパイナップルを使ったPPAPフレッシュジュースなど、ここでしか味わえないメニューもある。 さらに注文1品につき持ち帰り可能な「PPAP特製コースター」がプレゼントされるとのこと。こちらのコースターは全5種類あり、お土産にもぴったり。店舗ではフォトスポットとしてピコ太郎の顔出しパネルが設置されているほか、PPAPグッズも販売。 世界でひとつだけのこのカフェは、東京スカイツリータウンRにある「テレビ局公式ショップ~ツリービレッジ~」にて11月1日(火)から11月20日(日)まで出店予定。 「PPAP C
» 【PPAP】高校生に大人気の「パン・パイナッポー・アッポー・パン」を食べてみた / 神奈川県藤沢市ロワール光月堂 特集 世界中を席巻する『Pen-Pineapple-Apple-Pen(PPAP)』。YouTubeで火がついたこの曲は、千葉県出身の人物、ピコ太郎氏の楽曲である。(一説によると、古坂大魔王ではないかとの噂もあるが……)。さて、このPPAPをもじったパンが、高校の購買で販売されているという。 その情報を聞きつけた私(佐藤)は、製造元の長後製パン株式会社の店舗「ロワール光月堂」で、実物を購入することに成功した! そしてその商品「パン・パイナッポー・アッポー・パン」(170円税別)を実際に食べてみたぞ! ・高校で販売していた パン・パイナッポー・アッポー・パンは元々、長後製パンが地元の高校で販売を開始したものなのだとか。学生がSNSに投稿したことをきっかけにネットでも注目を集め
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く