2015年10月にアメリカで開始され、2016年5月にオーストラリア・ニュージーランドで、同年12月に韓国で開始されている YouTube RED ですが、なぜなかなか日本で開始されないのかを考察してみました。 問題点1:翻訳 まず一番に思いつく原因として翻訳がされていないのではないかというものがありますが、結論から言いますと、翻訳は問題なくなされているようです。 現在ニュージーランドに住んでいる利点を活かして早速 YouTube RED に登録してみました。 最初の登録ページはもちろん、決済の未完了メールまで日本語で翻訳してあることに驚きました。 翻訳自体は問題なく完了しており、翻訳が問題ではないことは確かなようです。 アメリカと同じ英語圏で翻訳の必要のないイギリスやカナダなどでもまだサービスが開始されていないことから、翻訳が問題である可能性は低いと思われます。 スポンサーリンク 問題点
![YouTube RED がなぜ日本で始まらないか考察してみた – ミルログ](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/d2fb7c6d4bdae42ba5602ec9ad7642ba63ed793b/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fwww.mirucon.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2017%2F05%2Fthe-reason-why-youtube-red-doesnt-launch-in-japan-500x250.jpg)