『鳥越俊太郎『親父の出番』(2003)、失言の総合商社』だそうです。 特に戸塚ヨットスクールを肯定するとは、開いた口がふさがりません。 ……辞めた舛添が一番マシとは泣きたくなりますね。
地方競馬 浦和競馬ライブ メインレース七夕月(たなばたづき)特別 スロット 【まどマギ】中段チェリー演出#スロット #まどマギ #パチスロ #shorts 麻雀 [Mリーグ] 佐々木寿人が魔王と呼ばれる理由。圧倒的火力の三倍満&役満まとめ[麻雀/名場面/佐々木寿人/Mリーグまとめ] 地方競馬 2022.07.01 浦和競馬ライブ メインレース七夕月(たなばたづき)特別 続きを読む スロット 2022.07.01 【まどマギ】中段チェリー演出#スロット #まどマギ #パチスロ #shorts 続きを読む 麻雀 2022.07.01 [Mリーグ] 佐々木寿人が魔王と呼ばれる理由。圧倒的火力の三倍満&役満まとめ[麻雀/名場面/佐々木寿人/Mリーグまとめ] 続きを読む 麻雀 2022.07.01 もーやめてくれ。田中の賭け麻雀に哲太の息子の薬物。#shorts #東谷義和 #ガーシーch #芸能界
4枚で分るロードス島戦記オンラインの惨状 pic.twitter.com/KKhBZIewm1 — サンリズ (@masanlis) 2016, 2月 17 2月16日から始まった「ロードス島戦記オンライン」をプレイ中。 開発元は韓国の会社なのだが、上記のツイートからもわかる通り翻訳がとにかくひどい。「エキサイト翻訳」と言われているレベルである。 ということで個人的に気に入ったものをいくつかまとめておこうと思う。 (なお自分はロードス島戦記のことを何も知りません。何でこのゲームやってるんだろう。) これが弟(妹)のようです。 注:「ネロ」は追い詰められた側です。 原作のことを知らないので元々こういうキャラなのか翻訳ミスなのか判別がつかなくなってくる。 (翻訳じゃないけど。) ヒュ。ちなみに、翻訳の問題は今日のメンテナンスで修正される予定だそうです。
筆者のように学術情報の動向そのものに興味を持っている者の間では有名な「リトラクションウォッチ (retraction watch)」というウェブサイトがあります。文字通り、学術論文が「撤回」されると、その理由や経緯などを報告する記事が掲載されるメディアです。 いちど掲載された論文が撤回されるということは、もちろんその論文に何らかの問題があることが見つかったということです。こうした 論文撤回 がニュースになるのは、理科系のジャーナル(学術雑誌)でのことがほとんどなのですが、2016年4月7日付の同誌は、哲学のジャーナルである論文が撤回されたことを伝えました。 哲学者アラン・バディウについての研究論文を掲載するジャーナル『バディウ・スタディーズ』は昨年秋、「クィア・バディウ主義フェミニズムに向けて」という特集のための論文を募集しました。アラン・バディウはフランスの有名な哲学者で、日本語に翻訳さ
【ソウル聯合ニュース】韓国の複数の市民団体が31日、ソウル市内で記者会見を開き、国宝第1号を崇礼門(南大門)から訓民正音解例本に変えるための関連法を制定するよう国会に求めると発表した。 会見は「文化財チェジャリ(もとの場所)戻し」や「国語文化実践協議会」などの市民団体と革新系野党、正義党の魯会燦(ノ・フェチャン)前代表が合同で行った。 魯氏は会見で「ハングル創製の意味と解説が収められている訓民正音解例本はわが国の国宝1号にふさわしい文化遺産」と述べた上で、1996年から20年続く国宝1号の再指定に関する議論を国会でしなければならないとの考えを強調した。 国語文化運動実践協議会の会長は「日本による植民地時代から続いてきた文化財指定番号をそのまま受け継ぎ、崇礼門を国宝1号に決めたという事実が恥ずかしい」と主張。その上で、「文化財庁に建議しても変わらないため、国会に変更を訴える」と説明した。 市
千葉日報オンラインに載ったインタビュー記事で、1941年に潜水艦でドイツに渡ったとする88歳のご老人が登場。 しかし、事実かどうか怪しいとネット民、ついに研究者からも疑問の声が。
韓国の初代大統領、李承晩(1875~1965年)の功績をたたえる詩のコンテストで入賞した作品が、表向きは李承晩を褒めながら、実際は「民族反逆者」「逃亡者」などと痛烈に批判する作品だったことが判明し、物議を醸している。批判の方法は「縦読み」。横書きの文章のうち、各行の最初の1文字だけを縦に読んでいくと批判の文章となるのだ。コンテスト主催者は入賞を取り消し「法的措置も辞さない」と激怒している。 タテ読みで判明 コンテストは3月に募集された「第1回 建国大統領 李承晩の詩 公募展」で、最優秀賞2作品、入賞8作品が選ばれた。最優秀賞の1つ「To the promised land」(約束の地に)は全編英語で「国際的な指導者 李承晩」「民主主義国家はあなたの遺産です」などとつづっていた。 しかし、各行の頭の文字を縦に読むと「NIGAGARA HAWAII」(おまえが行け ハワイ)となっていた。 初代
巷には「英会話教室」なるものがそこかしこに溢れているが、ビジネスで英語を活用できている人は、あなたの周りにどれくらいいるだろうか? 高い授業料を払ったけど、通う前とさほど変わらなかったという人も多いはずだ。 そんな悩みを解消するため、40年以上にわたって教育事業に携わってきたニチイ学館が、今までにない語学事業を立ち上げた。 その名も『COCO塾』。「COCO」とは、「Communication Competence(伝達能力)」の頭文字をとったものだが、ニチイ学館のこだわりが、この2文字に集約されている。 英会話教室に通って、結果が出せなかった人の大半は、話をする上で、相手のジョークや英語独特の表現がわからず、話が理解できなかったり、ワンパターンの言葉や表現しか知らないため、会話が弾まなかったりという苦い経験があるそうだ。 また、一度日本語に訳してから考えるので、会話に時間がかかるといった
2016年04月11日17:17 カテゴリ秋元康HKT48 秋元康のHKT48新曲歌詞が女性蔑視だと問題に 「女の子は頭空っぽでいい」【アインシュタインよりディアナ・アグロン】 ■動画 HKT48「アインシュタインよりディアナ・アグロン」 http://youtu.be/6fFmiiR94W4 HKT48 「アインシュタインよりディアナ・アグロン」 作詞:秋元康 作曲・編曲: FIREWORKS 難しいことは何も考えない 頭空っぽでいい 二足歩行が楽だし ふわり軽く 風船みたいに生きたいんだ 女の子は可愛くなきゃね 学生時代はおバカでいい 今一番大切なことはそう キャピキャピと音が聞こえることでしょ アインシュタインよりディアナ・アグロン テストの点以上 目の大きさが気になる どんなに勉強できても 愛されなきゃ意味がない スカートをひらひらとさせて グリーのように 世の中のジョーシキ 何も
EU(欧州連合)が独自に設けている安全基準を満たしたと証明するCEマーク(Conformite Europeenne)に類似したマークを数年前より中国が使い始め、誤認を招くとして世界的に問題視され始めている。 上がヨーロッパのCEマークで、下が中国のCEマーク。色、形が同じであり、唯一異なるのは間隔のみ。 こちらは「石本巧@StudioBezombie」さんが「これは覚えておこう」という言葉とともにアップし、話題になった画像だ。ヨーロッパのCEマークは検査をクリアしたという安心安全を保証するものであるのに対し、中国のCEマーク(China Export)は「中国から輸出した」ということを意味するのみで消費者にとってのメリットは何もない。 はっきり言ってしまえば優良製品であるように誤認させてMade in Chinaを売りさばこうとしているだけなのだ。商魂たくましくルールの隙を突く姿勢にはも
政府が中国の東北工程を認める内容をが入った資料や地図を2012年に米国議会に送ったと、セヌリ党の李相逸(イ・サンイル)議員が4日明らかにした。 李議員が教育部傘下の東北アジア歴史財団などから提出を受けた資料によると、外交部の依頼を受けた財団は2012年8月、米議会調査局(CRS)に「韓中境界の歴史的変化に対する韓国の見解」という検討資料を提出した。 しかし資料には東北工程(中国国境内で展開した歴史を自国史に編入しようとするプロジェクト)を認める内容が多数含まれていたと、李議員は伝えた。東北アジア歴史財団は周辺国の歴史歪曲に対応するために作った機構だが、むしろ国内の学界の視点とは異なる部分が含まれていたというのが、李議員の指摘だ。 当時、米上院外交委員会は北朝鮮の急変状況における中国の介入の可能性などを分析するための報告書を作成する過程で韓国の歴史的立場を提出してほしいと要請した。これに対し
リンク Dailymotion 首都圏にも“ツタヤ図書館”オープン、人気の一方課題も - Dailymotion動画 レンタル大手のTSUTAYAを展開する会社が運営に関わる図書館で、カフェなどオシャレな館内が人気を集める一方で、批判もあるようです。 10月1日リニューアルオープンする神奈川県海老名市の市立図書館。中をのぞいてみると、おしゃれな空間にスターバックスも。 「貸出前の本もコーヒーと一緒に楽しむことができます」(記者) ここは、「TSUTAYA」を運営するカルチュア・コンビニエンス・クラブが手がける“ツタヤ図書館”。 「元々はプラネタリウムだったということで、ドームを生かした開放的な空間になっています」(記者)
ドイツのフォルクスワーゲンがディーゼル車に不正なソフトウエアを搭載していた問題で、ドイツのメディアは、すでに2011年の段階でソフトウエアの使用が法律に違反するおそれがあると社内で指摘されていたと報じました。 ドイツの有力紙「フランクフルター・アルゲマイネ・日曜版」は27日、フォルクスワーゲンの監査役会の関係者の話として、すでに2011年の段階で、フォルクスワーゲンの社員がソフトウエアの使用は法律に違反するおそれがあると内部で指摘していたと報じました。この指摘は今月25日ウォルフスブルクの本社で開かれた監査役会の際に報告されたということですが、社員による指摘が当時なぜ生かされなかったのかや、不正の責任を取って辞任した前の会長が把握していたかどうかについては、言及されなかったとしています。 また、今回の不正を巡ってはフォルクスワーゲンの経営陣の関与が焦点の一つとなっていて、事態を重くみた監査
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く