タグ

2008年3月4日のブックマーク (10件)

  • 『MMR』における「なんだってー!」と「なんですってー!」の使い分け - ちゆ12歳

    <BODY> <P>ごめんなさい。このページの侮ヲには、フレームをサポートしているブラウザが必要です。</P> </BODY>

  • おごちゃんの雑文 » Blog Archive » mixiの新規約がひどすぎる件

    mixiの規約が4/1で変わる(リンクはmixi内です)らしく、予告が出ている。 ざっと読むと、「禁止事項」が妙に具体化して充実しているのは、昨今の諸々を考えればしょうがないところ。ただ、妙に具体的であるがゆえに、穴をくぐり抜ける人は出るだろう。まぁ抽象的過ぎてもわからんが。 というのは良いのだが、「日記」に関する規約が酷い。 第18条 日記等の情報の使用許諾等 1. サービスを利用してユーザーが日記等の情報を投稿する場合には、ユーザーは弊社に対して、当該日記等の情報を日の国内外において無償かつ非独占的に使用する権利(複製、上映、公衆送信、展示、頒布、翻訳、改変等を行うこと)を許諾するものとします。 2. ユーザーは、弊社に対して著作者人格権を行使しないものとします。 言いたいことや「気持ち」を理解せんではないが、これはひどすぎる。つまり、mixiは(公開範囲限定であっても)日記を勝手

    eclucifer
    eclucifer 2008/03/04
    <q>ここまで非常識な規約を考えついた人も凄いし、それを通してしまった法務担当も凄い。原理的にはmixiが炎上した日記を集めて、『 炎上メモリアル 』 みたいな本を出しても、当事者は文句は言えない。</q>
  • mixi日記はもう真面目に何かを書く場所じゃない - 遥か彼方の彼方から

    戯言 第18条 日記等の情報の使用許諾等サービスを利用してユーザーが日記等の情報を投稿する場合には、ユーザーは弊社に対して、当該日記等の情報を日の国内外において無償かつ非独占的に使用する権利(複製、上映、公衆送信、展示、頒布、翻訳、改変等を行うこと)を許諾するものとします。ユーザーは、弊社に対して著作者人格権を行使しないものとします。附則利用規約は平成20年4月1日から施行します。利用規約の施行前にユーザーによって行われた行為についても利用規約が適用されます。mixi利用規約*1 上の文をかみ砕いて説明すると、mixi上に書いた文章や写真はmixi側で勝手ににしたりするかもしれないよ。しかもそれは無償でだよ、改変もするかもよ、ということになります。 コミュニティ経由で人の日記を見てみると、熱心に書いている人が当にたくさんいる。小説家を目指してのオリジナル作品、自分のイラスト

    eclucifer
    eclucifer 2008/03/04
    <q>mixi に真面目に文章を書くくらいなら、サイトなりブログなりを始めよう。それがあなたのためなのだから。</q>
  • [mixi] 利用規約 - mixi利用規約

    制定日 平成20年4月1日 制定 改定日 平成20年12月1日 改定 改定日 平成20年12月10日 改定 改定日 平成21年8月18日 改定 改定日 平成22年3月1日 改定 改定日 平成23年6月13日 改定 改定日 平成26年4月7日 改定 改定日 令和2年6月1日 改定 第1条 はじめに 1この利用規約(以下「利用規約」といいます)は、株式会社ミクシィ(以下「弊社」といいます)がサイト上で提供するサービスを、ユーザーが利用する際の一切の行為に適用されます。 2利用規約は、サービスの利用条件を定めるものです。ユーザーは、利用規約に従いサービスを利用するものとします。 3ユーザーは、サービスを利用することにより、利用規約の全ての記載内容について同意したものとみなされます。 第2条 定義 利用規約において使用する用語の意義は、次の各号に定めるとおりとします。 (1)

    eclucifer
    eclucifer 2008/03/04
    <q>【 第18条 日記等の情報の使用許諾等 】 日記等の情報を投稿する場合には、弊社に対して当該日記等の情報を日本の国内外において無償かつ非独占的に使用する権利を許諾するものとする</q>
  • mixiの4/1からの新しい利用規約 - グロ画像のはてブロ

    第18条 日記等の情報の使用許諾等 サービスを利用してユーザーが日記等の情報を投稿する場合には、ユーザーは弊社に対して、当該日記等の情報を日の国内外において無償かつ非独占的に使用する権利(複製、上映、公衆送信、展示、頒布、翻訳、改変等を行うこと)を許諾するものとします。 ユーザーは、弊社に対して著作者人格権を行使しないものとします。 附則 利用規約は平成20年4月1日から施行します。 利用規約の施行前にユーザーによって行われた行為についても利用規約が適用されます。 さて。過去日記を削除するかな。

    mixiの4/1からの新しい利用規約 - グロ画像のはてブロ
  • ミクシイはあなたの日記をあなたに無断で商品化します - 映画評論家町山智浩アメリカ日記

    mixiにも入ってるんだけど、この4月1日に利用規約が新しくなる。 それを読んでmixiを今すぐ止めなきゃ、と思っている。 mixi利用規約http://mixi.jp/rules_sample.pl 制定日 平成20年4月1日 制定 第18条 日記等の情報の使用許諾等 1. サービスを利用して、ユーザーが日記等の情報を投稿する場合には、ユーザーは弊社に対して、当該日記等の情報を日の国内外において無償かつ非独占的に使用する権利(複製、上映、公衆送信、展示、頒布、翻訳、改変等を行うこと)を許諾するものとします。 2. ユーザーは、弊社に対して著作者人格権を行使しないものとします。 オイラはミクシイの日記に、原稿を書く前の草稿や、プライベートな写真を載せているが、 それをミクシイに勝手に出版されても、文句は言えないということだ。 しかも、勝手に改変される可能性すらある! オリジナルのイラス

    ミクシイはあなたの日記をあなたに無断で商品化します - 映画評論家町山智浩アメリカ日記
  • 耳鳴りで悩んでいる人のスレ:アルファルファモザイク

    ■2ちゃんねるまとめサイト ヘッドライン:任天堂が新型ニンテンドーDS「DSi」発表…11月1日発売、1万8900円

  • Yahoo!JAPANとのコラボ商品、マルちゃん「本気盛」ラーメンとスナック試食レビュー

    マルちゃんブランドで知られる東洋水産とYahoo!JAPANがコラボレーションして作られたのが「マルちゃん 気盛(マジモリ) ニンニク焦がし油醤油豚骨」「マルちゃん 気盛(マジモリ) 鶏たっぷり濃厚塩」。Yahoo!の特設サイトでスープや具材の人気投票を行い、延べ106万票の集計結果をもとに開発したそうです。 また、このラーメンをもとにしたスナック菓子も作られていたので買ってきました。 詳細は以下の通り。 黄色いパッケージが「鶏たっぷり濃厚塩」、黒いパッケージが「ニンニク焦がし油醤油豚骨」。 どっちがおいしいかべ比べて投票できるようです。 鶏団子がごろごろ。 肉たっぷり。 お湯を注いで3分待つ。 最後に特製油をいれて完成。 「気盛」シリーズは以前から満足度・満腹度が高い商品ですが、今回も例に漏れずガツンとお腹にたまります。「鶏たっぷり濃厚塩」は味がむちゃくちゃ濃厚で、スープがドロド

    Yahoo!JAPANとのコラボ商品、マルちゃん「本気盛」ラーメンとスナック試食レビュー
  • [CSS]ブラウザ間の差異を無くすリストのスタイルシート | コリス

    Konstruktors Notesのエントリー「How to Create Beautiful and Elegant HTML Lists Using CSS」から、CSSを使用して美しくエレガントなリストを制作する方法を紹介します。 How to Create Beautiful and Elegant HTML Lists Using CSS 各ブラウザによるリストのレンダリングの差 リストにmarginやpaddingを指定した場合、「Internet Explorer」と「Gecko, Webkit and Opera」の各ブラウザで、レンダリングが異なります。 <textarea name="code" class="css" cols="60" rows="5"> ul, ol{ margin:auto -3em 1em 0; padding:0; position:rel

  • 台湾版とフランス版の「ヒカルの碁」はこんな感じ - 情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明

    毎度おなじみ(中略)、ってことは同じ巻で比較したほうが違いは分かりやすいよね、ということで。 ほったゆみ×小畑健「ヒカルの碁」19巻、ISBN:4088733320ンス版です。 以後、特に断らない場合画像は順に、オリジナル・台湾版・フランス版の順です。 画像は別ウィンドウで開きます(フォト蔵を使用)。 装丁・造比較 どちらも驚くくらいオリジナルに忠実に造られています。*1 表紙、裏表紙、背表紙。 この3連門脇はちょっとどうか。 大きな違いでは、梅沢由香里の段数がオリジナルでは四段*2なのが翻訳版では五段となっていること。 あと、この巻にはカラー口絵が折込で入ってるのですが、それの折り方がフランス版のみ違うというあたりでしょうか。(小さいか) 日版と台湾版はこう折られてて フランス版はこう。 もちろん、このカラー口絵のロゴもちゃんと各国で変わっています。 カバー下もそのままの絵、ですが、

    台湾版とフランス版の「ヒカルの碁」はこんな感じ - 情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明