記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    Humisawa
    Humisawa “英題「Cotton Changeling」 「changeling」は、すり返られた子供の事です。元の意味は ブリテンの民話より「妖精が人間の赤ん坊をさらい、 代わりにおいていく妖精の赤ん坊」”

    2020/06/06 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    蟲師 21話 「綿胞子」 海外の反応 : かいがいの

    2012年04月05日15:00 カテゴリ蟲師 Tweet 蟲師 21話 「綿胞子」 海外の反応 ワタヒコって名前を、子供全...

    ブックマークしたユーザー

    • Humisawa2020/06/06 Humisawa
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事