記事へのコメント6

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    tailtame
    tailtame ケーキギアス吹いた。

    2008/03/23 リンク

    その他
    guldeen
    guldeen 「ボーボボ」に意味を求めるのはマチガイ(笑)/ただこうやって見てみると、日本語って擬態語が多い言語だなぁと思う。

    2008/03/23 リンク

    その他
    Southend
    Southend キャラ名をタイトルにするのは向こうの人にとっては馴染みのない手法なのか。/『Bleach』は自分もイミフだったけど、ニルヴァーナからだったのか。/『Boogiepop Phantom』そんな英名なのか。/Code GayAssとXXXholicワロタ。

    2008/02/10 リンク

    その他
    Listlessness
    Listlessness 「Code GayAss」ワロタ プラネテスをEngrishだと思っちゃう当たりはアレだね。

    2008/02/08 リンク

    その他
    naname
    naname これは外人の気持ちも解る

    2008/02/08 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    外国人ファンが選ぶ最悪のアニメタイトル 海外アニメフォーラム

    誤訳御免! 外国人によるアニメ・マンガ評を翻訳します。 海外アニメフォーラムや、日に関する英文記...

    ブックマークしたユーザー

    • nekozea2008/07/30 nekozea
    • tailtame2008/03/23 tailtame
    • guldeen2008/03/23 guldeen
    • Southend2008/02/10 Southend
    • bunoum2008/02/10 bunoum
    • oyuuii2008/02/09 oyuuii
    • seikyu2008/02/09 seikyu
    • y-yoshihide2008/02/08 y-yoshihide
    • minek2008/02/08 minek
    • tsukitaro2008/02/08 tsukitaro
    • westerndog2008/02/08 westerndog
    • Listlessness2008/02/08 Listlessness
    • naname2008/02/08 naname
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事