エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
映画のタイトルは『』か「」か
先の回答や、挙げておられる過去ログにあるように、約物に関しては、明確な基準がありません。 ですから... 先の回答や、挙げておられる過去ログにあるように、約物に関しては、明確な基準がありません。 ですから、No.1さんのおしゃるように、どれかに統一さえされていればいいわけで、その場合の括弧も、「」や『』でなくても“”でも〈〉でも構わないでしょう。 No.2の回答に対して、小説でも映画でも『』でいいのでは、と思うのであれば、『』にすればいいと思います。 ただ、No.2での回答の意図するところは、小説版と映画版を比較するエッセイなどの場合、小説を『』、映画を「」とすることによって、いちいち“小説版”“映画版”と頭につけなくても括弧の区別で小説か映画かを区別できますよ、ということだと思います。 そしてこの表記(区別)の仕方は、かなり一般的ではないかと思います。 ちなみに、私が勤めていた業界新聞社では、『』を使うのは書名のみ、書籍の中の論文などは「」、映画のタイトルは「」で表記していました。CDやレコ