エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
オレンジのR+ // 色と形容詞
ある授業で、「なぜ『赤い』『青い』というのに『緑い』『オレンジい」とはいわないのか」という話題に... ある授業で、「なぜ『赤い』『青い』というのに『緑い』『オレンジい」とはいわないのか」という話題に触れたことがあります。そのときは「日本に古くからあった色は「い」がつけることができる(=古来の色:赤、青、白、黒など)」ということでしたが、思い出して調べてみました。 ①“い”を付けて形容詞として使う言葉は、「赤・黒・白・青」の四つだけです。これら「色」なしで形容詞になる四色が、日本に古来からある色の概念だそうです。この四つは、色の中でも一番古くに誕生したもので、元々は色ではなく光の感覚を表す言葉『明暗濃淡』が変化していきました。 明:アカシ(明)→アカ(赤) 暗:クラシ(暗)→クロ(黒) 濃:シルシ(顕)→シロ(白) 顕:はっきりした様子 淡:アワシ(漠)→アヲ(青) 漠:ぼんやりした様子 もともと状態を表す言葉であったためこの4つだけ形容詞に変化できるのです。 ②上の4つ以外でも「黄」と