エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
あいさつ | その2の韓国語講座
1.「こんにちは」 안녕하십니까? または 안녕하세요? どちらも同じ意味です。もともとは「お元気でい... 1.「こんにちは」 안녕하십니까? または 안녕하세요? どちらも同じ意味です。もともとは「お元気でいらっしゃいますか?」の意味です。朝昼晩関係なく使えます。 「안녕하십니까?」「안녕하세요?」と言われたら、同じように「안녕하십니까?」「안녕하세요?」と返事をします。 2.「さようなら」 안녕히 가세요. または 안녕히 계세요. もとの意味は、「안녕히 가세요」が「元気でお帰りください」、「안녕히 계세요」が「元気で居てください」の意味です。 このため、「안녕히 가세요」は、現在地から立ち去る人に対して、現在地に残る人が使います。 「안녕히 계세요」は、現在地から立ち去る人が、現在地に残る人に対して使います。 電話の場合、両方ともその場に残るので、両方とも「안녕히 계세요」を使います。 3.「初めまして」「お会いできてうれしいです」「よろしくお願いします」 처음 뵙겠습니다. 「初めてお