エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
altarとalterの違いと覚え方
altar [‘Ol-tər]は「祭壇(さいだん)」、alter[‘Ol-tər]は「変える」です。 綴りの違いは、祭壇の方は’... altar [‘Ol-tər]は「祭壇(さいだん)」、alter[‘Ol-tər]は「変える」です。 綴りの違いは、祭壇の方は’a’、変えるの方は’e’です。 ここでは、子音も含めて「ta(タ)」と「te(テ)」の違いとします。 また、この2つの英単語の発音の違いですが、発音記号を見て分かるように、まったく同じです。 それでは覚え方です。 これら2つの英単語の違いは、意味をも含めて以下の句に読み込むことができます。 暗記句:俺たちの「祭壇」、折れて「変える」 覚え方のヒントワル男:「あれっ? あそこにある俺たちの祭壇、前からあんな色だったか?」 パー:「あっ、あの祭壇? 脚が1本折れたから、新しいものに変えたよ」 ワル男:「やっぱりな! 色が微妙に違うと思ったよ」 パー:「ワル男君は、目がいいからね」 alterとchangeの違いは?「変える」という意味の単語には、他に、もはや日本語とな